Index | Palestina
Actualidad
PALESTINA


* Traducción no oficial al inglés difundida por la organización palestina BADIL del comunicado emitido por al-Fatah el 1 de diciembre de 2003 sobre su posición acerca de los "Acuerdos de Ginebra".

Enlaces relacionados

Azmi Bishara: Olvidad el acuerdo final. A la espera de un nuevo equilibrio de fuerzas

Defender los derechos nacionales palestinos y su legitimidad internacional: Declaración pública de instituciones populares, organizaciones y sindicatos palestinos

Zouhair Andraws: El problema que tenemos los palestinos con la izquierda sionista

Sobre los 'Acuerdos de Ginebra':

Joseph Massad: "Los 'Acuerdos de Ginebra': fragmentar al pueblo palestino para reducirlo"

Suiza y los "Acuerdos de Ginebra": contra el Derecho Internacional

Los "Acuerdos de Ginebra" atentan contra el consenso nacional palestino: Comunicado de las organizaciones sociales de Gaza contra los "Acuerdos de Ginebra"

Los "Acuerdos de Ginebra": La última maniobra contra el pueblo palestino

No a los "Acuerdos de Ginebra": Comunicado del Buró Político del Frente Popular para la Liberación de Palestina

Hasan Abu Nimah: 'Los "Los Acuerdos de Ginebra": ¿por qué la Autoridad Palestina no puede aprender de sus errores?'

Ali Abunimah: "Los 'Acuerdos de Ginebra': Un callejón sin salida"

Declaración Final del IV encuentro anual de la Coalición por el Derecho al Retorno de los palestinos

Los Acuerdos de Ginebra y el Derecho al Retorno: la opinión de los refugiados palestinos

Roni Ben Efrat: Los 'Acuerdos de Ginebra': más allá del tiempo y del espacio


Comunicado de al-Fatah sobre los "Acuerdos de Ginebra"

'Retorno, primero; paz para dos naciones en un solo Estado, después'

CSCAweb, 12 de enero de 2004
BADIL, 7 de diciembre de 2003
Traducción: Beatriz Morales, CSCAweb

"Sacrificar el Estado palestino para lograr el Derecho al Retorno [de los refugiados] sirve a la estrategia palestina en su conjunto, mientras que sacrificar el Derecho al Retorno para lograr un pseudo Estado con una soberanía limitada es sacrificar los derechos del pueblo, sus sueños y aspiraciones"

"En el nombre de Dios.
En el nombre de nuestro pueblo que lucha por la libertad, por nuestro pueblo en Palestina y en el exilio.

Cada cierto tiempo aparecen iniciativas y propuestas para resolver el conflicto árabe-israelí. Ya sean israelíes o israelo-palestinas, regionales o internacionales, estas propuestas están basadas en la premisa de que se puede resolver el problema de los refugiados palestinos en el marco de un futuro Estado palestino.

El hecho de que el actual régimen palestino [1] haya abierto la puerta a semejantes iniciativas sin tener una visión clara y acorde con las aspiraciones de nuestro pueblo constituye un peligro de gran alcance. El actual régimen ha alentado y participado en estas iniciativas justificando su posición afirmando que están tratando de lograr, con Israel y la comunidad internacional, un importante avance.

Totalmente ajeno al daño que está haciendo a la unidad del pueblo palestino, este régimen incluye a quienes inician y dirigen estas iniciativas frente a quienes las rechazan. Esta situación está empujando al pueblo palestino a un conflicto interno que podría llevar a una guerra civil únicamente para mantener los intereses de la élite palestina actualmente en el poder. Esta élite, movida solo por sus propios intereses, amenaza la unidad y la determinación del pueblo palestino así como el Derecho al Retorno de los refugiados palestinos, que es el centro del problema palestino.

Consenso nacional

Comprometidos con una posición palestina unificada y acorde con el consenso nacional, afirmamos lo siguiente:

Primero: Considerando que el Derecho al Retorno es el fundamento del consenso palestino, el centro de la lucha palestina, la justificación de la actual revolución y el sueño de dos tercios del pueblo palestino, nos oponemos tajantemente a todas las iniciativas, acuerdos y arreglos, ya sean formales o informales -incluyendo, entre otros, los de Beilin-Abu Mazen [2], Nasseibeh-Ayalon [3] y los de Ginebra [4]- que pongan en peligro este derecho sagrado. Consideramos que tales iniciativas y acuerdos son una línea peligrosa que transforma el consenso nacional en un regateo en las negociaciones.

Segundo: No hacemos responsables únicamente a quienes participan en semejantes iniciativas. También culpamos al régimen palestino que juega con la suerte de nuestro pueblo y contribuye al daño hecho a sus aspiraciones. En los últimos tres meses este régimen ha estado más ocupado en insignificantes conflictos internos acerca de la formación del gobierno que en las preocupaciones de nuestro pueblo y en los problemas cruciales.

El régimen, tras situar a los individuos más corruptos en puestos de responsabilidad en ministerios y en organizaciones civiles y de seguridad, ha seguido perjudicando y jugando con la unidad de nuestro pueblo y con el consenso nacional -el principal de todos, el Derecho al Retorno- de una manera que no tiene precedentes, con el fin de mantener la soberanía palestina sobre cualquier metro cuadrado [del territorio palestino].

Tercero: Recordamos a aquellos que juegan con el futuro de nuestro pueblo que un Estado palestino independiente en los territorios ocupados en 1967 no forma parte del consenso estratégico, sino que es sólo un programa transitorio adoptado por la OLP en el encuentro del Consejo Nacional Palestino de 1974. El Derecho al Retorno es el elemento clave de la Carta Nacional Palestina y la razón principal del inicio de la Revolución palestina. Si hubiera necesidad de adoptar medidas tácticas, sería el Estado palestino lo que debería ser utilizado como baza negociadora para lograr el Derecho al Retorno. El Estado palestino ya no es una prioridad en el interés popular del pueblo palestino. Se ha convertido en un interés de la seguridad israelí que al tiempo sirve a algunos individuos del actual régimen palestino que consideran el Estado palestino como un medio para incrementar sus propios beneficios ilegítimos. Por consiguiente, sacrificar el Estado palestino para lograr el [Derecho al] Retorno] sirve a la estrategia palestina en su conjunto, mientras que sacrificar el Derecho al Retorno para lograr un pseudo Estado con una soberanía limitada es sacrificar los derechos del pueblo, sus sueños y aspiraciones.

Cuarto: Creemos que podemos lograr una paz global y justa, una paz en la que ambos pueblos tengan cabida en esta tierra en un Estado laico y democrático; una paz que reconozca los derechos y deberes tanto de palestinos como de israelíes; una paz que elimine las fronteras, los muros y los controles; una paz que no se basa en el desplazamiento y en la separación de ciudades sino una que se basa en el retorno de los refugiados palestinos; una paz en la que cada uno es un vencedor y no alguien que tenga que ceder; y una paz en la que ambas partes triunfen y ninguna de ellas pierda.

Quinto: Para mantener la unidad de nuestro pueblo, para construir instituciones palestinas democráticas y para facilitar el derecho de cada uno a participar y contribuir en la construcción de la sociedad civil y la formación de la política, exigimos unas elecciones que sean democráticas y transparentes a todos lo niveles, empezando por el Comité Central de al-Fatah y siguiendo por los ayuntamientos, el Consejo Legislativo Palestino, la Presidencia y el Consejo Nacional Palestino. El propósito de estas elecciones es reorganizar el Parlamento palestino y protegerlo de la actual corrupción administrativa, financiera y política, así como detener el proceso de colapso y división.

Primero, el retorno

Basado en los conceptos arriba mencionados y sin vacilación, empezaremos una campaña popular en Palestina y en el exilio bajo el lema Retorno, primero; paz para dos naciones en un [solo] Estado, después.

Con esta consigna seremos fieles a los sueños y ambiciones de nuestro pueblo. Seremos fieles a la sangre de nuestros mártires. Adoptaremos un enfoque más realista para lograr una paz global y justa, que no imponga a nadie dolorosos acuerdos. Una solución al conflicto que ignora los intereses de dos tercios del pueblo palestino sólo puede ser considerada como un alto el fuego entre dos partes.

Unificados y juntos hasta conseguir el retorno, la liberación y la paz

Al-Fatah, Movimiento de Liberación de Palestina
Palestina, 1 de diciembre de 2003

Notas de CSCAweb:

1. Referencia a la Autoridad Palestina.
2. El "Documento Beilin-Abu Mazen" fue el resultado de las negociaciones secretas mantenidas durante 1993 y 1995 entre Yosi Beilin (entonces viceministro de Asuntos Exteriores en el gobierno laborista de Israel) y Abu Mazen, entonces secretario del Comité Ejecutivo de la OLP y posteriormente nombrado primer Ministro palestino por Yaser Arafat el 29 de abril de 2003 hasta su dimisión en octubre de 2003. Tales negociaciones secretas -enmarcadas en la definición del Estatuto Final tal y como lo preveía el marco del proceso de Oslo- prefiguraban un acuerdo que legitimaba la ocupación israelí de los Territorios Ocupados en 1967. El documento extractado puede verse en "Documento Beilin-Abu Mazen. Marco para la finalización de un acuerdo entre Israel y la OLP" en Nación Árabe, núm.43, Año XIV, 2001, p. 141. Igualmente, en la misma obra, véase: Barrañeda, I. y Álvarez Osorio, I.: "Negociando el acuerdo final: el Documento Beilin-Abu Mazen".
El contenido de este documento no supera lo establecido en otro dado a conocer el 25 de enero de 1997 y conocido como "Documento Beilin-Eitan" cuyos autores fueron el propio Yosi Beilin junto a Michael Eitan (ex diputado del Likud) y en el que se actualizaba el consenso histórico del sionismo entre las dos fuerzas políticas mayoritarias de Israel. Este "Acuerdo Nacional para las negociaciones sobre el Estatuto Final con los palestinos", se enmarcaba en el enfoque tradicional sionista de garantizar la seguridad estratégica de Israel como Estado judío y, por tanto, de no reconocer el Derecho al Retorno de los refugiados palestinos, garantizado por la resolución 194 de NNUU (1948), ni los derechos nacionales palestinos. El documento puede verse en: "Documento Beilín-Eitan: Acuerdo Nacional para las Negociaciones sobre el Estatuto Final con los Palestinos', y el estatuto final de la entidad palestina" en Nación Árabe, núm. 31/32, Primavera, 1997. Véase igualmente en CSCAweb:
Azmi Bishara: Olvidad el acuerdo final. A la espera de un nuevo equilibrio de fuerzas
3. Ami Ayalon, ex director del Shin Bet, los servicios de inteligencia interior de Israel, y Sari Nuseibbeh, intelectual palestino residente en Jerusalén, antiguo rector de la universidad palestina de al-Quds y posteriormente nombrado presidente de la Casa Oriental de Jerusalén por la AP, firmaron el 27 de julio de 2003 una denominada "Declaración de Principios" de 6 puntos que pretendía sentar las bases para un acuerdo palestino-israelí. El efecto de tal declaración fue masivamente contestado por los palestinos del interior de los Territorios Ocupados y del exterior, muy particularmente, por los refugiados, pues el documento renunciaba al Derecho al Retorno al proponer que los refugiados palestinos solo podrían regresar al "Estado palestino" y "los judíos" [de todo el mundo] al Estado de Israel. Previamente, Nuseibbeh había sido duramente criticado en medios políticos, organizativos y populares no oficiales palestinos y árabes cuando en octubre de 2001 anunció ante los medios de comunicación israelíes e internacionales "una nueva línea de flexibilidad por parte palestina" en los temas esenciales relativos al conflicto palestino-israelí. Véase en CSCAweb:
Defender los derechos nacionales palestinos y su legitimidad internacional: Declaración pública de instituciones populares, organizaciones y sindicatos palestinos. La Declaración de Principios Aylon-Nuseibbeh puede verse en inglés en http://domino.un.org.
4. Véase en CSCAweb enlaces relacionados en la columna izquierda sobre los 'Acuerdos de Ginebra' y
Zouhair Andraws: El problema que tenemos los palestinos con la izquierda sionista