13 Oct '08 -Un poema de la peruana Rocío Silva Santisteban
American Girl
Una navaja con tres puntas para cortarte
la cara
y destrozar tu sonrisa de fila india
una bota de doble suela
para rajarte la cabeza
llena de tu políticamente correcta indiferencia
gringuita de mierda
canillas blancas para atraer a las moscas infelices
que caen arrodilladas babeando
mientras escupes tus palabras en inglés
aquí viene mi cuchillo de carnicero para cercenarte
las orejas
y dejarlas caer por los rieles del tren
junto a tu adorado teléfono celular
putita de mierda
atosigarte en la boca de labios imbéciles
papeles periódicos llenos de noticias tercermundistas
para que vomites algo que valga la pena
en lugar de tu cerebro de fast food
o simplemente dejarte morir con tu futuro
de vieja desgastada y solitaria
varada en una playa de Miami.
Las antípodas: Zulma busca comida
en la basura, Yococo juega con las ratas y Zeze
muere agitado por las olas de la Gran Cloaca.
Brechas: borrarlas. Torcerlas. Con furia.
Con palabras que te jodan, puta poesía, no sirves
para nada.
Dejar de escribir y pasar a la acción.
-----
Rocío Silva-Santisteban (Lima, Perú, 1963) ha publicado los libros de poesía
Asuntos Circunstanciales (1984),
Ese oficio no me gusta (1987),
Mariposa Negra (1993, 1998),
Condenado Amor (1995),
Turbulencia (2005) y
Las Hijas el Terror (2007), así como el libro de relatos
Me Perturbas (1994 y 2001). Entre otros libros de crítica ha editado, junto con Mariela Dreyfus,
Nadie sabe mis cosas: ensayos en torno a la poesía de Blanca Varela (Fondo Editorial del Congreso del Perú, 2007). Ha ganado diversos premios literarios en su país y ha sido antologada en
Las Horas y las hordas, El turno y la transición, ZurDos, Poésie Peruvienne du XXe siécle, Prístina y última piedra, La mitad del cuerpo sonríe, Lavapiés, Escritoras mirando al Sur, entre otros libros. Como periodista ha publicado en diversos medios de Perú, América Latina y España.
Acabamos de subir a la Biblioteca del MLRS su libro
Mariposa Negra (1993, 1998):
aquí.
Ha dicho algo al respecto:
Comentario de Simón Martí () - 16 Octubre '08 - 14:50
Un poema lleno de matices. Un poema donde la acción política se conjuga magistralmente con la lírica. Un poema donde el sentido del humanismo es más esplendente que una flor de loto.
Un poema que aboga por la solidaridad femenina y feminista, donde lo latino se alza como una firme voz que recuerda y agradece sus orígenes (tanto como los ingleses aman a sus piratas que los han colocado en donde están). Orígenes que han de buscar en los corazones desangrados de los templos aztecas, en las santísimas sífilis y también en las santísimas viruelas.
Un poema, en definitiva, por la concordia y la no violencia, que manifiesta su esperanza en el humanismo de forma magistral. Digno de servir de arenga y marchar en el bolsillo de un guerrillero de las FARC. Un poema donde la negritud del petróleo aspira a ser una estrella más.
Salud.
Introduce un comentario