NUEVO  MÉTODO  DE  ESPERANTO

Fernando de Diego, GRAM Ediciones, Madrid 2001, 221 paĝoj, 20 cm

Tercera edición de un curso de esperanto que dejó anticuados a todos los demás cuando vio la luz en 1982. En realidad se trata de una excelente gramática de uso para hispanohablantes. Este libro es, sin duda, el mejor manual que hay en español, y casi resulta un paso obligado para todo aquel que desee dominar el esperanto.

Fernando de Diego (1919-2005), periodista y filólogo, es autor del Gran Diccionario español-esperanto (50.000 entradas), así como de dos elegantes ensayos sobre el arte de traducir y la crítica literaria. No obstante, su producción original es mínima en comparación con su ingente tarea como traductor desde el español y otras lenguas al esperanto. Fernando de Diego es un cirujano de la palabra: el rigor, la frase ajustada, el perfeccionismo y, sobre todo, la limpieza, son los rasgos que caracterizan a quien es probablemente el mejor estilista y el autor de más amplio vocabulario que ha tenido el esperanto.