EL  ESPERANTO :  LENGUA  Y  CULTURA

Antonio Valén, Santander, mga, 2004, 192 p.

Se trata de la obra más completa, rigurosa y objetiva aparecida hasta la fecha en castellano sobre el esperanto.

Extraordinariamente denso, bien organizado, elaborado en base a una amplísima documentación. Orientado a estudiantes (principalmente autodidactas) y profesionales de la información.

A continuación se detalla el índice de la obra:

I. Generalidades

1. Qué es el esperanto

2. Sobre la facilidad del esperanto

3. Cuánto tiempo se tarda en aprender esperanto

4. Cuántas personas hablan esperanto

5. Por qué se suele aprender esperanto

6. La comunicación internacional

6.1. Las lenguas internacionales de la historia

6.2. Los problemas de la comunicación internacional

7. Aspectos sicológicos del esperanto

7.1. Aspectos positivos

7.2. Aspectos negativos

II. Lengua

8. Funcionamiento interno del esperanto

8.1. Alfabeto y pronunciación

8.1.1. Alfabeto

8.1.2. Pronunciación

8.2. Elementos estructurales

8.3. Cuadro de correlativos

8.4. Tabla de afijos

9. Internacionalidad y equilibrio de los elementos de la lengua

10. Rasgos estructurales del esperanto

10.1. Morfología y sintaxis

10.1.1. Morfemas gramaticales

10.1.2. Afijos

10.1.3. Acusativo

10.1.4. Correlativos

10.1.5. Carácter aislante-aglutinante

10.1.6. Composición de palabras

10.2. Fonología

10.3. Léxico y semántica

10.4. Procesos naturales

10.5. Detalles mejorables del esperanto

10.6. Conclusión: tendencia al equilibrio

11. Ejemplos del esperanto como lengua viva

11.1. Evolución léxica

11.2. Evolución morfológica

11.3. Evolución sintáctica

III. Literatura

12. Literatura

12.1. Literatura original

12.1.1. Kalocsay

12.1.2. Otros grandes autores

12.1.3. Periodización y escuelas

12.1.3.1. Periodización

12.1.3.2. Escuelas

12.1.4. Observaciones sobre la literatura original

12.1.5. Anexo: “Solida sonĝ’ ”

12.2. Traducciones literarias

12.2.1. Anexo: “Romance del prisionero”

IV. Cultura

13. La cultura esperantista

13.1. El portador social

13.2. Las asociaciones locales

13.3. Los congresos

13.4. La literatura y la música como factores culturales

14. Ventajas prácticas de saber esperanto

14.1. Ventajas lingüísticas

14.2. Ventajas no lingüísticas

V. Historia

15. Historia concisa del movimiento esperantista. Organizaciones. Reconocimientos

15.1. Historia y organizaciones

15.2. Reconocimientos internacionales

15.3. El esperanto en España

15.4. Reconocimientos en España

VI. Bibliografía selecta

16. Bibliografía selecta comentada

16.1. Libros para aprender esperanto por cuenta propia

16.1.1. Cursos en español

16.1.2. Diccionarios

16.1.3. Cursos y manuales en esperanto

16.1.4. Otros cursos

16.2. Lecturas para principiantes

16.3. Clásicos del esperanto

16.3.1. Poesía

16.3.2. Prosa

16.4. Obras para el estudio en profundidad del esperanto

16.4.1. Lengua

16.4.1.1. Diccionarios

16.4.1.2. Estudios y manuales

16.4.2. Literatura

16.4.3. Esperantismo

16.5. Traducciones fundamentales

16.5.1. Traducciones del español

16.5.2. Traducciones de otras lenguas

16.6. Revistas

VII. Anexos

Anexo 1. Otras lenguas artificiales

Anexo 2. El esperanto como experimento escolar

Anexo 3. Enseñanza actual del esperanto fuera de los medios esperantistas

Anexo 4. Tesis doctorales sobre el esperanto

Anexo 5. Esperanto e Internet

Anexo 6. El esperanto visto desde dentro

Anexo 7. El esperanto visto desde fuera

Anexo 8. Lista de las asociaciones esperantistas más importantes de España e Hispanoamérica