COMUNICADO PUBLICO  

 

Hèctor LLaitul Carrillanca, Preso Político Mapuche y Dirigente de la Coordinadora Arauco Malleco (CAM), comunico a la Nación Mapuche y a los pueblos de Chile y del Mundo, lo siguiente:


1.- Que hoy, Domingo 30 de Diciembre, y al no existir más alternativa que la muerte, pongo fin a la huelga de hambre que hemos iniciado el 10 de Octubre de este año, cumpliendo un total de 81 días sin ingerir alimentos y una baja de más de 26 kilos de peso, además,  de posibles secuelas físicas.
2.- Que asumo esta medida, a solicitud de mis más cercanos seres queridos, de mi organización, y  pu lonko, que han liderado importantes procesos de lucha; con el objetivo de resguardar mi salud para futuras exigencias.
3.- Que el Gobierno hizo caso omiso, de nuestras demandas,  pese a haber mantenido la huelga de hambre más larga en la historia de Chile. 
  ADVIERTO, QUE LA NULA RESPUESTA,  DEL GOBIERNO,  NO LA CONSIDERAREMOS UNA DERROTA, SINO UNA VERDADERA DECLARACIÓN DE GUERRA AL MOVIMIENTO MAPUCHE.
PORQUE A NUESTRO PUEBLO  LE  HA QUEDADO CLARO QUE  EL ESTADO CHILENO ES UN ESTADO FASCISTA Y TERRORISTA,  Y FRENTE A ESTO, LO UNICO QUE NOS QUEDA ES SEGUIR LUCHANDO.

4.- Que en todo el mundo se  supo, que el Estado Chileno actúa con crueldad en contra de la Nación Mapuche y  que su única voluntad política ha sido la de reprimir y vulnerar todos nuestros derechos políticos,  territoriales y humanos.

    • Que en Chile existen Presos Políticos Mapuche, y que en las cárceles chilenas son torturados y vulnerados sus derechos más elementales.
    • Que el estado Chileno mantiene en Estado de Sitio a las Comunidades Mapuche, y que las reprime constantemente.
 
    • Que el Estado Chileno promueve y arma a grupos paramilitares, vinculados a la derecha fascista chilena, a los latifundistas y al empresariado forestal, quienes actúan impunemente contra el Pueblo Mapuche.

6.- Que sepa el Estado Chileno que mientras hayan presos mapuche, tendrán huelgas y movilizaciones  permanentes, en las cárceles chilenas.  Ejerceremos la Prisión Política como una trinchera más de la lucha por la Liberación Nacional Mapuche.
  
7.- Que entrego mi irrestricto apoyo, político y humano, a la lamnien Patricia Troncoso Robles, y .respeto su decisión de llegar hasta las últimas consecuencias.  Desde ya,  hago responsable al Gobierno Chileno y a su Presidenta Michelle Bachelet de algún desenlace     fatal.
 
9.- Finalmente,  destaco y  saludo a todas aquellas hermanas y hermanos que en distintos lugares continúan movilizándose y luchando por las DEMANDAS POLÍTICAS  planteadas en esta huelga de hambre.  Lo cual no debe detenerse.  
       Así mismo, saludo, también, a todos mis hermanos y hermanas que  ejercen CONTROL TERRITORIAL EN EL WALLMAPU, a nuestros  pu weichafe, y especialmente, a nuestros  pu  lonko, que dignamente han asumido la clandestinidad.
A seguir preparándose para  mayores desafíos, que seguro ya vendrán, puesto que las injusticias sólo generaran más resistencia y lucha

 

A todos ustedes:  

¡WEUWAIÑ PU PEÑI, PU LAMNIEN! 

Con la fuerza de de nuestros Futa Keche Kuifi y Weftun (renacer de los nuevos guerreros), que  germinan y multiplican por todo el WALLMAPU por una causa  que se convierte día a día en una causa más sagrada.  
 
¡MARICHIWEU! 

 

 

 

COMUNICADO PUBLICO Nº8 PPM EN HUELGA DE HAMBRE

 

Los Presos Políticos Mapuche en huelga de hambre en la cárcel de Angol, hoy día miércoles 26 de diciembre de 2007, declaramos lo siguiente:

1.- Que al cumplir 77 días en huelga de hambre, denunciamos al mundo entero la nula voluntad política del Gobierno Chileno de dar pasos concretos a la solución de nuestras demandas:

LIBERTAD A LOS PRESOS POLITICOS MAPUCHE Y DESMILITARIZACION DE LAS ZONAS EN CONFLICTO

Y aquellas que de ellas se desprenden, como el Fin a la Ley Antiterrorista, Justicia para el caso Poluco - Pidenco, Juicios Justos y fin de la Represión a las Comunidades Mapuche, a través, de la conformación de una Mesa de Dialogo, la cual jamás se concretó. Pese a la Mediación de la Iglesia Católica.

2.- Que al contrario queda en evidencia que con su actitud el Gobierno Concertacionista, nuevamente, ha demostrado su obsecuencia en gobernar para los poderosos, defendiendo, con todo, los intereses de las forestales, latifundistas y de todos los inversionistas capitalistas que arremeten contra nuestro Pueblo por sobre, inclusive, de la vida humana.

3.- Queremos denunciar a los pueblos de Chile y del Mundo, que estamos siendo objeto de una TORTURA ENCUBIERTA, por parte del Estado Chileno, porque, no sólo, no han escuchado nuestras demandas, sino que además han apostado, como estrategia, a desgastarnos física y psicológicamente, hasta el límite de nuestra resistencia, para lo cual, nos sacan cada dos días al hospital, para inyectarnos suero y con ello hacernos sobrevivir, ante la mirada y la desesperación de nuestras familias. Mientras esperan, cómodamente, que desistamos de nuestras demandas.

¿Porque no nos han hospitalizados, a la fuerza, si ya desde hace un mes a la fecha, recibieron el respaldo legal para hacerlo, cuando ya nuestra salud así lo ameritaba?

¿Será que su objetivo real sea el de aniquilarnos lenta y silenciosamente?

Llamamos a nuestras hermanas y hermanos, y a todos aquellos que apoyan nuestra sagrada causa, a estar, juntos con nosotros, atentos a la respuesta que para el día de hoy se comprometió a dar el Gobierno Chileno de la Sra. Michell Bachelet, a través, de su Ministro del Interior Sr. Belisario Velasco.



RESISTIENDO DESDE LA CARCEL DE ANGOL


¡MARICHIWEO!

¡WEUWAIÑ!


PATRICIA TRONCOSO ROBLES HECTOR LLAITUL CARRILLANCA

 

 

COMUNICADO PUBLICO N° 7

 

A la nación Mapuche, al pueblo chileno, a la opinión pública nacional e internacional. Los PRESOS POLITICOS MAPUCHE en huelga de hambre recluidos en la cárcel de Angol declaramos:

Que al cumplir 66 días en huelga de hambre respaldamos las gestiones realizadas por el obispo de Temuco monseñor Camilo Vial, en su calidad de apoyo humanitario y mediador.

Que gracias a su labor, el gobierno a través del ministro del interior a manifestado su voluntad de conformar una mesa de negociación a partir del día lunes 17 de diciembre.

Que hemos recibido la visita de algunos personeros  gubernamentales, entre ellos el Seremi de justicia de la novena región; con el cual no se llegó a ningún acuerdo y menos   aún  se le otorgó la facultad de hacer planteamientos públicos a nombre nuestro.

Que producto del acuerdo alcanzado con el gobierno, monseñor Camilo Vial nos ha solicitado un receso a nuestra huelga de hambre a 66 días de su inicio.

Que en relación a esta solicitud declaramos lo siguiente:

José Huenchunao Mariñan, Juan Millalen Milla y Jaime Marileo Saravia asumirán el receso; dado su deteriorado estado de salud.

Patricia Troncoso Robles y Hector Llaitul Carillanca continuarán con la huelga de hambre hasta que a lo menos se de inicio a la mesa de dialogo.

Que por último hacemos un llamado a las comunidades y a las organizaciones del movimiento mapuche autónomo, así como a las distintas organizaciones sociales y políticas del pueblo chileno que apoyan nuestra causa, a estar alertas y continuar manifestándose por:

 

LA LIBERTAD A TODOS LOS PRESOS POLITICOS MAPUCHE

LA DESMILITARIZACION DE LAS ZONAS EN CONFLICTO

FIN A LA REPRESION EN LAS COMUNIDADES MAPUCHE .

 

Patricia Troncoso Robles
Hector Llaitul Carillanca
Jose Huenchunao Mariñan
Jaime Marileo Saravia
Juan Millalen Milla

 

 

Cárcel de Angol, Sábado 15 de diciembre de 2007.

 

WIÑOTUI TAIÑ PU WEICHAFE

NUESTROS GUERREROS HAN REGRESADO

LEFTRARU ÑI PULLI MONGEPE, MARRI CHI WEU

   
Frente a los hechos acontecidos en torno a la Huelga de Hambre que dignamente llevan adelante hace 56 días los Presos Políticos Mapuche en la Cárcel de Angol, la Coordinadora Mapuche Arauco Malleco (C.A.M.) DECLARA:

-Que como organización hemos damos públicamente nuestro apoyo a la demanda de libertad inmediata a todos los Presos Políticos Mapuche.
 
-Que valoramos el apoyo de los distintos grupos de luchas que se han sumado a las movilizaciones de las comunidades mapuche en conflicto y que han hecho suya las demandas por la libertad de todos los Presos Políticos Mapuche, la desmilitarización de las zonas en conflicto y el fin a la represión en nuestras comunidades.
 
-Que por razones políticas y de respeto al resto del movimiento mapuche no se habían desarrollado acciones en contra de objetivos transnacionales en territorio mapuche para no alterar el proceso de movilizaciones masivas.

-Dado que no ha existido ninguna señal del gobierno de poner fin a las fuerzas represivas en nuestras comunidades, el continuo avance de las inversiones capitalistas en nuestro territorio, sumado a la prolongada Huelga de Hambre que llevan adelante los Presos Políticos Mapuche, hemos dado libertad de acción a los órganos de resistencia mapuche para actuar en contra de los intereses capitalistas en el territorio mapuche. 

Estas acciones de realizan como una medida de apoyo concreto en la exigencia de libertad inmediata de los Presos Políticos Mapuche.
 
Por ello, asumimos en plenitud la reciente acción desarrollada por nuestros Weichafe en contra de inversiones forestales en la zona de Malleco
 
Denunciamos una vez más la actitud de subordinación política que ha mantenido el gobierno y las autoridades chilenas a los intereses del empresariado nacional y transnacional, y los emplazamos a poner fin a la política de exterminio encubierto que desarrolla en contra de nuestro Pueblo  Nación Mapuche.
 

Avanzando hacia la reconstrucción de nuestro Pueblo Nación Mapuche

Fuera las Forestales del Territorio Mapuche.


LIBERTAD INMEDIATA A TODOS LOS PRESOS POLÍTICOS MAPUCHE
COORDINADORA MAPUCHE ARAUCO MALLECO (C.A.M.)
 
Desde Territorio Mapuche, 5 diciembre 2007.

SEXTO COMUNICADO PUBLICO, PPM EN HUELGA DE HAMBRE

Los Presos Políticos Mapuche recluidos en la cárcel de Angol, informamos al Pueblo Nación Mapuche y a la comunidad internacional lo siguiente:

- Que hoy viernes 30 de noviembre del 2007 cumplimos 51 días en huelga de hambre, demandando nuestra libertad así como la libertad de todos los Presos Políticos Mapuche que están en las distintas cárceles del estado chileno, a su vez, exigimos la desmilitarización de las zonas en conflicto, que afecta a las comunidades movilizadas por sus derechos políticos y territoriales.

- Que a estas alturas de la huelga, nuestro estado de salud se ha deteriorado significativamente producto de la abrupta baja de peso, con consecuencias graves, registradas en síntomas de mareos, problemas visuales, aficciones a riñones y endo vasculares. Situación que ha afectado más a quienes padecen enfermedades anteriores.

- Que de acuerdo a informes médicos, inclusive de gendarmería, hemos llegado a una etapa critica de la huelga, por lo que el tribunal de Temuco ha resuelto aplicar medidas en función de resguardar nuestras vidas, lo que incluiría, traslados a recintos hospitalarios e inyección de suero a la fuerza.

- Que frente a estas medidas, hemos decidido mantenernos unidos y resistir a cualquier imposición a la que se nos someta, en la firme decisión de llevar esta movilización hasta lograr nuestras demandas.

- Dejamos en claro que a la fecha, aún no ha existido el más mínimo pronunciamiento de parte de las autoridades, del gobierno en particular, a quien hemos emplazado desde el principio por que se haga parte directamente e intervenga por una solución real y efectiva a nuestras demandas, que por ser temas político judiciales, competen al ejecutivo. Esto a pesar que ciertos sectores (como la iglesia) se estén pronunciando para mediar en la solución de este conflicto.

- A lo anterior, también queremos denunciar, la fuerte represión de que han sido objeto todas aquellas expresiones de lucha Mapuche que nos han acompañado en esta movilización. En particular de las comunidades movilizadas, así como de las organizaciones Mapuche urbanas que muy dignamente han salido a manifestar su apoyo a la huelga, situación que ya ha registrado cientos de innumerables detenciones y apaleos.

- Por ultimo, hacemos nuevamente un llamado a nuestro Pueblo a seguir en alerta frente a los próximos sucesos en relación as esta movilización.

A todos,                     

WEUWAIÑ   KA     MARICHIWEU.

 

Presos Políticos Mapuche – Angol, Noviembre 30 de 2007.

QUINTO COMUNICADO PUBLICO, PPM

Los familiares, voceros y comunidades de los Presos Políticos Mapuche en Huelga de Hambre en la Cárcel de Angol, a solicitud de ellos y dado su crítico estado de salud, comunicamos a la Nación Mapuche, al Pueblo chileno y a la opinión internacional lo siguiente:

  • Que hoy domingo 18 de noviembre, nuestros familiares,  Prisioneros Políticos Mapuche del Estado Chileno, han cumplido 40 días en huelga de hambre, con un evidente deterioro de su salud y una baja de peso de entre 15 y 20 kilos.

 

  • Que lo anterior, ha sido confirmado por un informe elaborado por el médico enviado, especialmente,  por la Dirección Nacional de Gendarmería, en el que se manifiesta que los huelguistas han entrado en una “fase critica”.  Razón por la cual, Gendarmería Regional  ha interpuesto un Recurso de Protección en el Tribunal de Temuco, Novena Región, el que fue acogido. Este da cuenta de que los huelguistas estarían atentando en contra de su vida por lo que se tomaran medidas con el objeto de evitar un desenlace fatal.  

  • Que por lo anteriormente expuesto, queremos denunciar que pese a estos hechos evidentes y objetivos, el Gobierno Chileno encabezado por la Presidenta Michelle Bachelet, en una actitud insensible y obstinada, aun guarda silencio.  Evidenciamos que, hasta la fecha, el Gobierno Concertacionista,  no ha hecho el más mínimo esfuerzo de acercar posiciones frente al justo emplazamiento de los huelguistas. Cuestión que sólo viene a confirmar el evidente compromiso del Gobierno Chileno con el empresariado capitalista  que día a día nos despoja de nuestros territorios,  y arremete en contra de nuestras comunidades.

 

  • Que tales demandas están dirigidas al Poder Ejecutivo para que este intervenga y de paso a soluciones efectivas para la libertad de los Presos Políticos Mapuche, principalmente, a través, del desprocesamiento de las causas;  y a la vez,  el retiro inmediato de las fuerzas especiales de carabineros emplazadas en nuestros territorios.

  •  Que al mismo tiempo, hasta hoy,  tampoco ha existido un pronunciamiento público de algún personero o institución que ofrezca su mediación y quiera oficiar de garante para dar solución a este conflicto.

 

  • Que ante esto hacemos un llamado a nuestro Pueblo y a la sociedad civil chilena a presionar con fuerza para establecer los mecanismos adecuados que permitan una salida digna a este conflicto.

 

Por ultimo convocamos a la Naciòn Mapuche y a todos los sectores honestos y consecuentes, del Pueblo Chileno y del Mundo, a pronunciarse y generar un sin fin de movilizaciones, a manifestarse y endurecer las acciones hasta lograr la

Libertad de todos los Presos Políticos Mapuche y la Desmilitarización del Territorio Mapuche.

Chaltu may

 ¡¡¡¡WEUWAIÑ!!!!
                   

 

Desde Cárcel de Angol, domingo 18 de noviembre de 2007.

Carta Abierta a la Nación Mapuche, al pueblo chileno y a la comunidad internacional.
 
Nosotros los Presos Políticos Mapuche en huelga de hambre en la cárcel de Angol, en conjunto con nuestros familiares y comunidades queremos expresar a ustedes lo siguiente:
 
1. Como ya es de conocimiento público hemos iniciado una movilización consistente en una huelga de hambre de carácter líquida e indefinida.
Nuestras demandas para deponer esta actitud consiste básicamente en los siguientes puntos:
 
• La exigencia de libertad de todos los Presos Políticos Mapuche de las distintas cárceles del Estado chileno.
 
• La desmilitarización y fin a la represión hacia las comunidades movilizadas por sus derechos políticos y territoriales. A su vez la exigencia de finalizar con los montajes políticos judiciales en contra de dirigentes mapuche.
 
2. Queremos indicar que quienes participamos de esta movilización somos legítimos representantes del procesos de lucha territorial y política que llevan a delante nuestras comunidades, las que se han posicionado como comunidades en conflicto en el marco de la confrontación entre nuestro Pueblo Nación Mapuche con el Estado chileno. Dicha confrontación se da porque el estado protege los intereses del empresariado que despoja nuestro territorio en perjuicio de nuestro pueblo. Es en este contexto donde se ha venido dando una fuerte intervención de la administración gobernante, que incluye políticas sociales asistencialistas y desestructurantes de nuestro mundo mapuche y una fuerte política represiva hacia las comunidades movilizadas, que incluye la persecución de sus organizaciones y dirigentes, cuestión que ha traído consigo la violación de nuestros derechos más elementales.
 
3. Que producto de la represión a nuestro pueblo, que se ha agudizado en el último tiempo, hemos tenido que pagar el costo por asumir la representación del proceso de lucha de nuestras comunidades. Son innumerables los casos en los que nuestro pueblo ha sido agraviado y golpeado, expresión de ello son nuestros mártires, presos, perseguidos, allanamientos masivos en las comunidades y militarización de las zonas en conflicto, lo que incluye numerosos contingentes de carabineros apostados en las zonas de Lleu Lleu, Ercilla, Vilcún, Chol Chol, Traiguen y Alto Bio Bio; e inclusive la presencia de campamentos de fuerzas especiales completamente equipadas con gran dotación vehicular, armamento y equipos tecnológicos.
 
A lo anterior se suma la presencia de personal especializado en materia de inteligencia e infiltración, más el actuar de grupos paramilitares privados, como por ejemplo: Comités de Vigilancia Rurales y las Brigadas de Combate de Incendio de las Forestales, las cuales cuentan con expertos en lucha contrainsurgente.
 
Esta es la situación que se vive en el territorio mapuche con innumerables casos de atropello, muchos de los cuales no se han podido denunciar y han quedado en la más absoluta impunidad, como casos de torturas y terrorismo de estado. Frente a lo anterior instamos a que se conforme una comisión de observadores que den cuenta de esta realidad y tomen las medidas necesarias para poner fin a este estado de represión.
 
4. Que a su vez señalamos que llevamos una década, en que permanentemente tenemos presos políticos mapuche en las cárceles chilenas. Actualmente somos 18 hermanos encarcelados, por tanto:
 
DENUNCIAMOS A TODO EL MUNDO QUE CHILE ES EL ÚNICO PAÍS DE AMÉRICA DONDE SE PERSIGUE Y ENCARCELA A LEGÍTIMOS MAPUCHE, MIEMBROS DE UN PUEBLO ORIGINARIO ANCESTRAL QUE LUCHA POR SUS DERECHOS COMO TAL:
 
Que nuestra calidad de rehenes del Estado Chileno queremos revindicar nuestra condición de Preso Político Mapuche, pues nuestra lucha es eminentemente política y recoge las demandas históricas de nuestro Pueblo Nación.
 
5. Queremos dejar en claro que la movilización que llevamos adelante cuenta con el respaldo de nuestras comunidades movilizadas y en conflicto.
Por lo tanto, se expresa nuestra vinculación directa con la lucha de estas, lo que nos da la calidad de Pu Werken y Pu Weichafe de nuestro pueblo, lo que asumimos con orgullo.
 
• Somos prisioneros del Estado chileno por haber participado de los procesos de recuperación territorial y política de nuestras comunidades y por ser representantes de expresiones de control territorial y autonomía de la lucha de nuestro pueblo.
 
• Somos rehenes del Estado Chileno por llevar adelante los planteamientos ideológicos y políticos de las organizaciones que se han dado en nuestras comunidades para dar mayor calidad a la lucha de la Nación Mapuche.
 
• Somos prisioneros del Estado Chileno por ser parte de la resistencia y la reconstrucción de nuestro pueblo.
 
POR ÚLTIMO QUEREMOS SEÑALAR QUE LOS MOTIVOS DE NUESTRA HUELGA SON
ABSOLUTAMEWNTE VALIDOS Y DICEN RELACIÓN CON NUESTRA REALIDAD Y LA DE NUESTRO PUEBLO, UN PUEBLO QUE SE RESISTE A DESAPARECER, UN PUEBLO QUE ESTÁ EN MARCHA, UN PUEBLO QUE BUSCA SU JUSTA LIBERACIÓN.
 
Agradecemos el apoyo de nuestros pu peñi, pu lamieng, y de todas aquellas personas y organizaciones que solidarizan con nuestra causa, pues tarde o temprano esta solidaridad posicionará la lucha de la Nación Mapuche en elámbito de la resistencia internacional junto a todos los pueblos oprimidos del mundo, a quienes saludamos con fuerza y rebeldía.
 
A ustedes nuestros hermanos y a los pueblos que luchan contra la opresión.
 

¡Marichiweu!
 
¡Weuwain!
 
¡Amulepe taiñ weichan!


 
Patricia Troncoso Robles Jaime Marileo Saravia Juan Millalen Milla José
Huenchunao Mariñan Héctor Llaitul Carrillanca
 
Desde la cárcel de Angol, Walmapuche, Noviembre 11 del 2007.

Entrevista a Ivan Llanquileo desde la cárcel El Manzano de Concepción
 04 de noviembre de 2007

 

(Ivan Llanquileo fue puesto en libertad el dia 09 de Noviembre, quedando con orden de arraigo dentro de la comuna. Un par de semanas despues esta medida fue revocada por petición del fiscal a cargo del caso, quedando en evidencia una vez más el caracter y soberbia del poder economico para presionar y cambiar a su criterio)

Tras dos meses en prisión preventiva en la cárcel El Manzano, Iván Llanquileo Antileo, longko de la comunidad Juana Millahual del sector Rucañanko, mantiene su dignidad como legítimo dirigente mapuche a la espera de los resultados que arroje la investigación en su contra.

Fue detenido en su propia casa a orillas del lago Lleu Lleu el pasado 31 de septiembre, en un enorme operativo ordenado por la fiscalía de Cañete, el que contó con personal de fuerzas especiales de carabineros, Gope y el servicio de inteligencia policial. Allanaron cinco casas, donde fue también detenida su hermana María Llanquileo solo mientras se finiquitaba una causa pendiente.

El lunes 15 de octubre, el longko y padre de tres hijos, adhiere a la huelga de hambre iniciada por los pu weichafe mapuche recluidos en la cárcel de Angol, con el objetivo de exigir al estado chileno la libertad inmediata a todos los presos políticos mapuche y el fin a la militarización y represión a las comunidades que se mantienen en lucha por sus legítimas reivindicaciones políticas y territoriales.

Al cumplir 20 días en huelga de hambre líquida, Iván Llanquileo ha bajado 10 kilos de peso y ya siente mareos y dolores corporales. Espera la audiencia para revisión de medida cautelar que se realizará este viernes 09 en Cañete, de modificar la medida cautelar podría lograr su libertad.

Por otro lado, es necesario denunciar las precarias condiciones de reclusión que debe soportar. Duerme en el piso, solo sobre una colchoneta, sin que se haga el menor intento por remediar esta condición. Además, está expuesto a los constantes asaltos y peleas que originan los reos de otros módulos, en los que siempre resultan muchos heridos. Esta situación demuestra el afán político de la justicia chilena en castigar y hostigar a quienes defienden su cultura y resisten el atropello que el mismo estado ejerce contra nuestro Pueblo.  

Esta entrevista fue realizada por la Red de Apoyo a las Comunidades Mapuche en Conflicto, durante la visita del día domingo 04 de noviembre de 2007.

Qué significa ser Longko de una comunidad Mapuche  ¿Tiene alguna validez ante el estado chileno?

La figura de longko, junto a la de machi y werken, corresponde a la forma tradicional que tienen los mapuche para organizarse en comunidad. La machi es la encargada del aspecto espiritual y el werken es el portavoz. El longko esta encargado de coordinar la organización interna de la comunidad y de sus relaciones exteriores. Hoy en día, en las condiciones de opresión del pueblo mapuche, ser longko implica también llevar adelante la lucha contra las transnacionales que destruyen nuestro territorio y que amenazan nuestra vida y cultura. O sea, estar a la cabeza de una comunidad es una responsabilidad muy grande, ya que hay una pérdida de identidad y valores sumado a un constante awingkamiento de nuestra gente. En nuestra comunidad, hemos trabajado arduamente para reconstruirla territorial y espiritualmente.
Por otro lado, el estado chileno nunca ha reconocido nuestras autoridades tradicionales, porque esta resistencia cultural atenta contra la ley wingka. Por eso, es muy importante que los mapuche nos reconozcamos como Pueblo Nación.

Acerca de su organización, cómo actúa y qué es lo que la diferencia de otras organizaciones campesinas y/o mapuche.

Pertenezco a la Coordinadora Arauco Malleco, organización que levanta como bandera de lucha la autonomía, la libertad y el territorio para nuestro Pueblo. Para ello, impulsamos el control territorial y el trabajo productivo dentro de las tierras recuperadas. Nuestro accionar no es una forma de presionar a los organismos estatales como la CONADI para negociar retazos aislados de tierra, sino que corresponde a una lucha de largo aliento que sentará las bases para recuperar nuestro territorio ancestral y volver a ser un pueblo libre.
La diferencia con organizaciones campesinas es que nosotros no aspiramos solo a tierras para sembrar y comer, sino que nosotros queremos Territorio. Queremos un lugar limpio donde desarrollar en comunidad nuestra espiritualidad, lo que implica la erradicación de los monocultivos de pino, de las mineras y pesqueras contaminantes, de las hidroeléctricas y geotérmicas que llenan los bolsillos de unos pocos.
La diferencia con otras organizaciones mapuche es que nosotros pensamos que nuestra espiritualidad y cultura debemos vivirla y desarrollarla en conjunto a la recuperación de tierras. Si no es así, es solo folklore étnico.

¿Cuál es su situación como preso político?

Mi encarcelamiento tiene que ver con una persecución política de parte del estado chileno en complicidad con los capitalistas extranjeros. Estoy preso por ser dirigente de mi pueblo y de mi comunidad y por defender nuestra vida, la madre tierra, el lago LLeu LLeu y nuestro entorno natural. El enemigo busca un pretexto para encarcelarme inventando un montaje donde supuestamente habrían encontrado un fusil M-16 en una casa de la comunidad distante a más de dos kilómetros de mi propia casa. Pero lo que no cuentan es que durante el allanamiento en que fui detenido, el personal de inteligencia y el Gope me robaron herramientas de trabajo tan básicas como hachas, machetes y mi motosierra.

 

Nos puede contar cómo se ha dado el proceso de recuperación de tierras hasta hoy, y en particular en su comunidad.

Los mapuche, desde la invasión militar chilena a nuestro territorio, nunca hemos dejado de reclamar nuestras tierras. Es así que durante el gobierno de Allende, se nos devuelve una parte del territorio usurpado. Luego, con el dictador Pinochet, se nos vuelve a quitar estas tierras y se crea la ley de fomento forestal que permite plantar con pino a las actuales empresas forestales y se les paga el 75% de los costos de plantación. Luego, con motivo de los 500 años del “descubrimiento de América”, se genera un movimiento mapuche que comienza las tomas simbólicas de fundos. Pero es solo en el año 1997 que se pasa a otra etapa en la lucha mapuche que consiste en entrar a un fundo, trabajar, defenderlo y en definitiva ejercer control territorial. 
En el caso de mi comunidad Juana Millahual, el proceso de recuperación de tierras se inicia en el año 1995 después de un largo proceso judicial que no dio ningún resultado. Después de 12 años  de incompetencia judicial chilena decidimos que ese no era el camino y con mucho corazón y un poco de miedo al romper con el legalismo, decidimos recuperar, con una familia al principio, un primer fundo de 250 hectáreas que ha estado en manos de la forestal Mininco. Estas 250 hectáreas formaban parte de un total de 10 000 hectáreas que habían sido robadas a mi abuela Juana Millahual por los colonos wingka y que fueron traspasados sucesivamente a distintos dueños hasta llegar a las forestales de la actualidad.

¿Qué proyecto pretenden desarrollar los empresarios wingka en el Lleu Lleu hoy?

Además de las empresas forestales, hay intereses de las empresas mineras por el rico territorio en minerales, lo que hace muy apetitoso el lago Lleu Leu para los capitalistas sin que les importe el daño ambiental y ecológico en el lago más limpio de América.
Lo que pretenden es explotar minerales como el escandio o el vanadio, que son muy escasos en el mundo, es por eso que estan utilizando todo su poder estrategico para poder comenzar a trabajar en nuestro territorio y particularmente en nuestra comunidad. Pero nosostros no dejaremos que este proyecto capitalista con la protección del estado chileno invada nuestro territorio y destruya nuestros recursos. 

 

Históricamente, ¿cómo el  estado chileno ha usurpado el Territorio Mapuche?

Recién después de dicha “independencia” los mapuche perdimos nuestras tierras. Nuestro Pueblo fue el único que resistió y que ganó la guerra contra los españoles en el continente sur. Esto llevó a la corona española a reconocer como frontera natural el rió Bio Bio. Al sur del Bio Bio se desarrolló el Pueblo Mapuche como un pueblo soberano y libre. Luego, es el estado chileno que invade militarmente nuestro wallmapu en una guerra de exterminio llamada Pacificación de la Araucania. Ocuparon desde entonces nuestro territorio para rematar las tierras a inmigrantes europeos y les brinda todo su apoyo con su aparato policial y judicial hasta el día de hoy.

¿Cuál es la respuesta del estado chileno frente a la lucha del pueblo nación mapuche por su territorio ancestral?

Represión y persecución que incluso ha costado la vida a varios peñi, y muchos resultando heridos. También ha costado la clandestinidad o la cárcel a varios de nosotros. Y al mismo tiempo dinero y regalías para quienes se arrodillan ante el gobierno chileno.

El 18 de septiembre pasado, un denominado grupo de empresarios mapuche desfiló en la parada militar y tambien existe un partido mapuche, el Wallmapuwen. ¿Usted cree que pueden llegara representar los intereses del pueblo mapuche?

No, por ningun motivo. Aquellos que se prestaron para la parada militar, de mapuche tienen solo el apellido. Ellos piensan como empresarios simpatizantes del sistema neoliberal que está destruyendo el Territorio Mapuche.
El Wallmapuwen es una expresión politica partidaria ajena a nuestra cultura. Contribuye, como todas las organizaciones que legitiman al gobierno y sus instituciones, a la destrucción de la tradición cultural nuestra, awingkando más a los hermanos que les siguen y buscando a la vez capitalizar y traicionar la lucha de Nuestro Pueblo.

¿Por qué esta en huelga de hambre?

Porque es la única forma de denunciar junto a otros peñi los montajes de que hemos sido objeto para nuestro encarcelamiento, y al mismo tiempo lograr nuestra libertad.
Por otro lado, exigimos que cese la militarización del territorio mapuche por parte de las Fuerzas Armadas chilenas. Porque nuestra libertad como presos políticos mapuche debe ser también la libertad de nuestro Pueblo.

 

 

 

COMUNICADO PUBLICO Nº4 PPM

 

Los mapuche que estamos en huelga de hambre desde el pasado 10 de octubre en la cárcel de Angol, comunicamos a la nación mapuche y a la comunidad nacional e internacional nuestra actual situación:

1.-Hoy martes 6 de noviembre alcanzamos los 27 días en una huelga de hambre líquida y de carácter indefinido, lo que ha implicado una considerable baja de peso que fluctúa entre los 12 y 15 kilos en cada uno de nosotros. Nuestra condición física ha empeorado notablemente manifestándose a través de dolores de riñones, mareos, dolores estomacales, problemas de presión arterial, de vista, entre otras secuelas.

 

2.- Sin embargo, seguimos resistiendo y volvemos a insistir al estado chileno  nuestras legítimas demandas.

  • Libertad inmediata a todos los Presos Políticos Mapuche encarcelados por el Estado Chileno.
  • Desmilitarización de las zonas en conflictos y fin a la represión de las Comunidades Mapuche.

3.- Por otro lado, queremos denunciar y dejar claro a la opinión pública la nula     voluntad por parte del gobierno de acercarse a trabajar las demandas a través de algún personero o mediador que interceda para dar fin a esta injusta situación de prisión política que nos aqueja.

 

4.- Es por ello, que emplazamos al estado chileno para que se pronuncie de manera urgente en el ámbito público y directo reconociendo que tiene prisioneros políticos mapuche, anulando el juicio Poluco-Pidenco y suspendiendo los violentos allanamientos en las comunidades de nuestro territorio.

5.-Finalmente, agradecemos a todos los que nos han apoyado y llamamos nuevamente a nuestro pueblo mapuche, trabajadores obreros, estudiantes, pobladores, intelectuales y a todo aquel oprimido que comparta nuestra causa, a sumarse con más fuerza a las jornadas de movilizaciones que hemos convocado para conseguir la libertad.

 

EN MEMORIA DE LEMUN ASESINADO POR EL ESTADO CHILENO


¡¡¡MARICHIWEU!!!


PATRICIA TRONCOSO ROBLES
JAIME MARILEO SARAVIA
JOSE HUENCHUNAO MARIÑAN
HECTOR LLAITUL CARRILLANCA
JUAN MILLALEN MILLA

Martes 6 de Noviembre de 2007, cárcel de Angol, IX Región, Chile.

SOLIDARIDAD CON LA NACION MAPUCHE

SALUDOS AL CONTINENTE

A nuestros hermanos indígenas, organizaciones progresistas y revolucionarias de Latino America les saludamos desde wallmapu con sentimientos de libertad y liberación para todos ustedes y los pueblos del mundo.

Nuestra lucha es por la tierra y la dignidad de nuestro Pueblo Nación Mapuche, aspiramos a reconquistar desde cada rincón de las comunidades el territorio ancestral robado por los españoles y mantenido así hasta hoy por todas las generaciones de criollos y colonos capitalistas.

Hemos levantado nuestra cabeza y nuestras manos luego de más de un siglo de inactividad y dominación. Nos encontramos en una coyuntura histórica de extinción o continuidad cultural, social y territorial, es decir, entre la vida o la muerte de nuestro mundo mapuche.

Hemos optado por la vida y la libertad, por eso vamos a defenderlas y a pelear por ellas con todo lo que tengamos en la mano. Ese ha sido y es el compromiso de cada mapuche revolucionario que es parte del actual proceso de desyugamiento y confrontación con el Estado chileno y el capital extranjero en wallmapu. Es ese mismo compromiso de lucha y resistencia por el cual hoy muchos de nuestros hermanos se encuentran presos y perseguidos enfrentando la histórica desverguenza de los invasores.

En el actual contexto de lucha es que ocho de nuestros hermanos se encuentran realizando una huelga de hambre de tipo seca y de carácter indefinido en distintas cárceles del sur de Chile con el propósito de denunciar y exigir derechos violados una y otra vez por las autoridades del Estado, es asi que en lo fundamental a través de esta acción de protesta exigimos:

1- Libertad inmediata de Todos los Presos Políticos Mapuche.

2- La desmilitarización de las zonas en conflicto de recuperación de tierras y el cese a la represión abierta en las comunidades.

De esta manera se pretendedefinir en el plazo más breve la situación, tanto de los presos políticos mapuche, como el desarrollo de los procesos locales de recuperación de tierras existentes entre la octava y novena región del país.

Nada tenemos que ver con tratados o leyes nacionales o internacionales como el llamado convenio 169 de la OIT , la ridícula ley indígena o la reciente "ley Navarro", ya que esto solo sirve a la burocracia y a la dominación y que es enunciado por otras organizaciones mapuche legalistas que respiran al amparo de la benevolencia estatal.

Nosotros, la Coordinadora Arauco- Malleco somos una organización revolucionaria, anticapitalista, antiimperialista y libertaria que busca la Liberación del Pueblo Mapuche a través de la fuerza social organizada y que se expresa en la lucha confrontacional con el Estado y el capitalísmo.

De esta manera clarificamos y damos a conocer a ustedes hermanos de Latino América nuestra realidad y pensamiento, ya que nuestra lucha se ha hecho continental en solidaridad con todos los pueblos indígenas del continente que todavía luchan y resisten contra la mano implacable de la invasión en nuestros territorios.


¡¡¡Con Leftraro, Tupak Katarí y Rumiñawi Dignidad, Resistencia y
Liberación!!!

Desde territorio Mapuche (wallmapu), 3 noviembre de 2007

Coordinadora Mapuche Arauco Malleco

COMUNICADO PUBLICO

Los presos políticos Mapuche recluidos en la cárcel de Angol comunicamos a la comunidad nacional e internacional lo siguiente:

Que hoy lunes 22 de octubre, cumplimos 12 días en huelga de hambre, con una baja de peso de 9 kilos como promedio.

Que nuestros objetivos en esta  movilización son:

1º Libertad inmediata a todos los presos políticos mapuche en las distintas cárceles chilenas.

2º La desmilitarización y fin a la represión hacia las comunidades movilizadas por sus derechos políticos y territoriales.

A su vez denunciamos los montajes políticos-judiciales en contra de dirigentes mapuche.

Queremos dejar en claro que estas son nuestras demandas y no otras, como se ha expresado en la prensa, por lo que descartamos otras reivindicaciones como la firma del convenio 169 de la O.I.T o el reconocimiento constitucional, ya que por ahora estas no son nuestras demandas.

También queremos aclarar que no demandamos la revisión de la “Ley Navarro” que se tramito el año pasado y de paso denunciamos que no resolvió absolutamente en nada nuestra situación.

Por lo anterior es que nuestras demandas están dirigidas directamente al poder ejecutivo para que intervenga e intermedie en una solución efectiva para la libertad de los presos políticos mapuche  principalmente  a través de los desprocesamientos de las causas.
En este sentido queremos dejar en claro que a la fecha no ha habido ningún acercamiento ni pronunciamiento de parte de alguna autoridad competente.

Por lo mismo es que anunciamos un endurecimiento de esta movilización,  que como antes  hemos señalado, cuenta con el respaldo de las comunidades en conflicto, del movimiento mapuche autónomo y de nuestras redes de apoyo en chile y el extranjero.

Por ultimo, agradecemos el apoyo de nuestro pueblo y sus organizaciones consecuentes, a las comunidades movilizadas y a los distintos grupos que apoyan la causa mapuche, a todos ellos

WEUWAIÑ- MARICHIWEU

 

PATRICIA TRONCOSO ROBLES
JAIME MARILEO SARAVIA
JOSE HUENCHUNAO MARIÑAN
HECTOR LLAITUL CARRILLANCA
JUAN MILLALEN MILLA


Lunes 22 de octubre de 2007, cárcel de Angol.

 

COMUNICADO PUBLICO



Desde el centro de Estudio y Trabajo (CET ) de Victoria en la IX Region de la Araucania; donde cumplo una condena de 10 años y 1 día y al pago de una multa de $ 24.964.798 millones de pesos de multa, a la Empresa Forestal Mininco ; fui enjuiciado junto a varios hermanos mapuche, por el incendio al fundo Poluco Pidenco calificado como incendio terrorista aplicándonos la ley nº 18.314 ( antiterrorista ) heredada de la dictadura de Pinochet , a petición del Estado Chileno quien se hizo parte en la querella por medio de la Gobernación Provincial Malleco Angol junto a la Empresa Forestal Mininco.

Denuncio que en el desarrollo de este juicio no existieron garantías para nosotros, fuimos acusados por testigos falsos, sin rostro, carabineros, empresarios y guardias forestales ex miembros de aparatos represores de la dictadura.

Como mapuche reivindico la lucha por nuestro territorio ancestral usurpado que hoy esta en manos de las transnacionales y que nos pertenecen por derecho propio; estas Empresas que solo buscan explotar y lucrar los recursos naturales de nuestra ñuque mapu para aumentar su capital y poder económico en desmedro del pueblo mapuche, al que sumen en la pobreza y la miseria, con la complicidad del gobierno chileno.

Desde la prisión en que me encuentro, sindicado como terrorista, estoy convencido que no lograran doblegar mi ideología de lucha y resistencia, ante el intento de dominación de parte del estado represor, que solo busca el exterminio de nuestro pueblo, por medio de la represión y militarización de nuestros lof, me pregunto ¿ quien es el terrorista ?.

No somos los mapuches quienes salimos a provocar, es el estado quien avala la intromisión en nuestro territorio de quienes destruyen nuestra relación con la naturaleza al ejecutar proyectos sin respetar nuestra cosmovisión y tradiciones mapuche.

Tenemos el legitimo derecho a la defensa de nuestro territorio y luchar por la autodeterminación y autonomía como pueblo mapuche.

Hoy en diversas cárceles , los presos políticos mapuche han iniciado una huelga de hambre para exigir la libertad de todos los presos políticos mapuche encarcelados por el estado chileno, la desmilitarización de las zonas en conflictos y el fin ala represión de nuestras comunidades, apoyo y me sumo a las demandas de mis peñi y lamieng, desde acá solidarizo con ellos y les envío futa newen.

Hago un llamado a todos los que conocen de nuestra resistencia y nuestra lucha, a permanecer alertas ante el desarrollo de la movilización de las comunidades y los lamieng en prisión, llamo a manifestarse, solidarizar y unirse ante la delicada situación que hoy viven los presos políticos mapuche en huelga de hambre.



¡¡¡ LIBERTAD Y AUTONOMIA AL PUEBLO MAPUCHE !!!

¡¡¡ LIBERTAD A TODOS LOS PRESOS POLITICOS MAPUCHE

¡¡ MARRICHIWEUUUUU!!!

 

JUAN CARLOS HUENULAO LIELMIL

 

CET DE VICTORIA.

IX REGION CHILE.

Octubre 19 de 2007.

 


A LA COMUNIDAD NACIONAL E INTERNACIONAL

Con fecha lunes 15 de Octubre he decidido iniciar una huelga de hambre, solidarizando con los peñis que están en huelga en otros penales por la libertad de los Presos Políticos Mapuche y desmilitarización de las zonas en conflicto, fin a la represión de las Comunidades en conflicto.

Quiero denunciar que estoy injustamente preso, producto de un montaje originado en Carabineros, con complicidad del Ministerio Público y el aval político de la Concertación.

Esta persecución Política tiene como fin, desmovilizar a las comunidades en Lucha en contra de las Mineras y Forestales, que quieren robar y destruir el Territorio Mapuche. Objetivo que no lograrán. Las Comunidades no permitiremos más atropellos en el Wallmapu.

IVAN LLANQUILEO

LONCO COMUNIDAD JUANA MILLAHUAL

LAGO LLEU-LLEU COMUNA DE CONTULMO

 

 

PRESO POLÍTICO MAPUCHE
C.C.P. "EL MANZANO" DE CONCEPCION

 


COMUNICADO PUBLICO Nº 2 

Los Presos Políticos Mapuche, en Huelga de Hambre, en la cárcel de Angol, declaramos a la Nación Mapuche y a la opinión internacional lo siguiente: 

Que hoy Lunes 15 de Octubre del  2007, cumplimos cinco días en Huelga de Hambre, la cual tiene un carácter indefinido y,  por lo tanto, hasta las últimas consecuencias.
 
Que nuestras demandas, que ya hicimos públicas, dicen relación con la obtención de la libertad de todos los Presos Políticos Mapuche, de las distintas cárceles del Estado Chileno. Denunciando con ello los montajes político-judiciales de los cuales hemos  sido objeto los dirigentes mapuche más consecuentes.
 
Que al mismo tiempo nuestra Huelga de Hambre exige la desmilitarización  de las zonas en conflicto y el cese inmediato de la represión a las comunidades mapuche movilizadas por sus derechos políticos y territoriales.
 
Que en este sentido manifestamos nuestro agradecimiento y reconocimiento a nuestros hermanos que en estos últimos días se han movilizado en torno a la libertad de los Presos Políticos Mapuche y en apoyo directo a la Huelga de Hambre que llevamos adelante.
 
Que por lo tanto dejamos en claro que nuestra movilización no sólo se centra en esta Huelga, que si bien asumimos con seriedad y compromiso hasta el logro de los objetivos planteados, si no que su importancia reside en el protagonismo que puedan asumir las comunidades en torno a esta demanda y la movilización que pueda desplegar el movimiento mapuche.
 
Es por  lo anterior que hacemos un llamado a nuestras comunidades a estar alertas y en disposición de lucha pues estamos seguros de que juntos podremos lograr la fuerza necesaria para alcanzar estos objetivos. 


LIBERTAD A TODOS LOS PRESOS POLITICOS MAPUCHE 

FIN DE LA REPRESION A LAS COMUNIDADES 

¡¡ WEUAIÑ !! 
 

 


Patricia Troncoso Robles 
 
Héctor LLaitul Carrillanca                                          Jaime Marileo Saravia 
     Juan Millalen Milla 
 
        José Huenchunao Mariñan

 

 

Desde la Cárcel de Angol, Octubre 15 de 2007.

 


COMUNICADO PUBLICO


La Coordinadora de Comunidades Mapuche en Conflicto Arauco Malleco (CAM) como expresion actual de la lucha milenaria de resistencia mapuche ha venido desarrollando un proceso de acumulacion de fuerza en wallmapu cuyo norte es la reconstrucción nacional y la conformacion de un movimiento de liberación nacional mapuche.

Desde 1997 se han venido desarrollando en este proceso, expresiones de lucha en distintas zonas de wallmapu, las que han servido de luz, mostrando el camino a nuestro pueblo y a la vez han ido templando el carácter de una lucha de liberación, considerando la situación de ocupación en que se encuentra nuestro territorio desde 1880 aproximadamente por parte de los estados chileno y argentino.

Como contrapartida hemos tenido que afrontar una respuesta represiva constante de parte del estado ocupante, lo que a devenido en el peregrinar de cientos de peñi y lamgen por los calabozos y carceles chilenas, ademas de una cantidad innumerable de heridos, torturados, perseguidos y hasta asesinados a manos tanto de la policia como de grupos de civiles y paramilitares antimapuche.

Es en este contexto en que hoy se encuentran presos un numero importante de hermanos distribuidos en las cárceles de Concepción, Angol, Victoria, Traiguén, Lautaro y Temuco, la gran mayoria encausados o condenados en el marco de movilizaciones y expresiones de lucha desarrollados por la CAM y todos rehenes de un conflicto politico que el estado chileno, en todos sus gobiernos ha pretendido darle una solución represiva, que además se manifiesta en la militarización de las zonas de conflicto y el hostigamiento permanente a las comunidades que se muestran más combativas.

La CAM ha denunciado reiteradamente lo irregular y viciado de los procesos judiciales a los que han sido sometidos y el tenor colonialista e injusto de las condenas que purgan nuestros hermanos, lo que ha obligado a asumir la medida extrema de una huelga de hambre a quienes se encuentran detenidos en la carcel de Angol. Esto a costa de su integridad fisica y aún sus vidas, pero como último recurso para denunciar lo injusto de sus condenas y exigir su excarcelación inmediata.

La CAM, realzando la importancia de la vida como valor rector de su planteamiento y práctica política, apoya esta medida, dada la justeza de su demanda por lo que exige la liberación inmediata y sin condiciones de todos los presos politicos mapuche.

Exigimos además la desmilitarización de las zonas de conflicto y de todo wallmapu; la retirada de las fuerzas policiales de Lleu Lleu y el fin al hostigamiento policial y paramilitar a las comunidades Yeupeco de Vilcun y Temucuicui de Ercilla.

Por último hacemos un llamado a quienes empalizan con esta lucha a hacer solidaridad activa y combativa y a nuestros hermanos a defender wallmapu y apoyar la lucha de liberación.

 

 

LIBERTAD A TODOS LOS PRESOS POLITICOS MAPUCHE AHORA

FUERA TRANSNACIONALES FORESTALES Y MINERAS DEL TERRITORIO MAPUCHE

INKAIÑ TAIÑ WALLMAPU MU

MARRI CHI WEU

WEUAIÑ

Coordinadora de Comunidades en Conflicto Arauco Malleco


Wallmapu, Octubre 12 de 2007
.

 

 

 


A la opinión pública nacional e internacional

Ante las declaraciones del fiscal a cargo de la investigación por incendio del fundo Las Praderas, que dice no haber existido irregularidades tanto en la detención como en el proceso de investigación que aún se lleva a cabo declaro lo siguiente:

De repente llegaron un grupo de persona, eran como 10 u 8 y un camión que venía de frente y de hay pude salir de mi camioneta pidiéndole ayuda, pero ellos me rodearon y me amenazaron y me preguntaron que andaba haciendo y yo traté de explicarle lo que me estaba pasando en ese momento, pero ellos no me creyeron ni tampoco quisieron escucharme, solamente me decían anday robando, eres un ladrón, revisaron mi camioneta y dijeron aquí hay arma. Yo nunca anduve con arma y ay me tenían, ellos andaban todo armado con escopeta, rozon y palo. Y por fin llamaron a carabinero.

Como media hora después, más o menos llegaron los carabinero y con arma en la cabeza me dijeron que me arrodillara ahí me tenían después de harto rato me subieron en el furgón detenido y esposado como un ladrón.

Me llevaron  a la comisaría y cuando estaba en el calabozo empezaron a llegar y gritarme – este era el que andaba quemando- indio incendiario, andabai quemando ya vay a ver lo que te va a pasar.

En la mañana bien temprano me interrogaron y después me sacaron del calabozo para interrogarme, andaban de civiles , parece que eran de investigaciones.

-Me sacaron los zapatos para interrogarme, me sacaron al patio descalzo entre tres y  me tenían en un rincón y me decían que yo había quemado, yo les decía no, y les decía algo y me decían estay puramente mintiendo y me volvían a meter en el calabozo. Después me iban a buscar otra vez y me llevaban  a otro rincón del patio me torcían los brazos y me decía que cooperara con la justicia, l8uego me volvían a meter en el calabozo me sacaban fotos me filmaban, después me sacaron otra vez y me encerraron en el baño que estaba cerca del calabozo, ahí quede con uno solo me empezó a palmetear en la cara eran como 6 o 10 personas que me tenían castigándome, venían unos después de otro y así me encerraron como tres veces en el baño, era un baño chico y una vez trajeron como una maquinita, no se bien lo que era pero tenía unos cables y me la mostraban y me dijeron usted sabi lo que es esto?, yo tenía mucho miedo tiritaba, me decían que hablara o me iban a fundir en la cárcel y mi familia la iba  a pasar muy mal corre peligro me decía uno, yo vivo con mi mama y papa, ellos son personas mayores, mi mama esta enferma , me decían que iban saliendo a mi casa y que iban a amarrar a mi mama la iban a esposar y a mi papa igual.

Después me llevaron nuevamente a otra esquina del patio y uno alto me puso un rodillazo en el estómago y yo ya no aguantaba más, después llego un crespo de pelo largo que parecía como periodista porque andaba con cámara y me dijo que hiciéramos un trato que no me iba a pasar nada si nombrara a dos o tres personas, te vas altiro para tu casa me decían. Ahí llego otro que me decía que el se iba a encargar que me fuera. Yo ya no sabía que hacer solamente lloraba.

Nombre a mi primo Ernesto Chachallao, no sabía a quien nombrar y lo nombre, entonces me dijeron que iba a entrar a una sala y que tenía que decir eso y nombrar a mas y mas gente. Me tenían en el patio y uno anotaba lo que yo tenía que decir y era pura mentira pero yo quería salir luego de ahí entonces le dije que sí, ahí me dijeron que encontraron un arma en mi casa y yo nunca tuve arma, me decían que tenia que decir que Sergio me la pasó o me iban a castigar de nuevo. Habían dos personas que escribían lo que ellos querían y ahí me dijeron que firmara no mas y yo firme, después me volvieron a encerrar en el calabozo, después de nuevo me sacaron  afuera y me hablaron bien y redijeron que tenia que decirle lo mismo al fiscal, tenía que decirle que estaba de acuerdo, tenía que decírselo para irme después.

Me pasaron unos zapatos que no eran los míos y me hicieron pasar en el fiscal y ahí me mostraron fotos y me hicieron reconocer a la fuerza, personas que yo nunca he visto ni siquiera conozco, como el caso del peñi Hector LLaitul que hoy se encuentra preso en angol, a quien no conozco y me obligaron a decir que si lo conocía.

Me hicieron firmar muchos libros, ahí cualquier cosa que yo quería decir me interrumpían y me decían que ya teníamos un trato y yo obligado me humillaba y después me encerraron de nuevo  y me hicieron firmar mas libros y un carabinero me dijo

Que tenía que firmar no más que yo no tenía derecho a nada.
Como a la una de la tarde me dice mi familia que llegue al tribunal, yo estaba totalmente perdido.

 

ROBERTO PAINEMIL PARRA
PRESO POLÍTICO MAPUCHE
RECLUÍDO EN LA CARCÉL DE LAUTARO

Desde la Cárcel de Lautaro, Octubre 04 de 2007.

 

Mas antecedentesde este montaje y tortura

 

COMUNICADO PUBLICO

 

La comunidad Juana Millahual del sector Rucañanco ubicada a 26 Km. de la comuna de Contulmo provincia de Arauco comunica:

 

En la madrugada de hoy miércoles 03 de octubre, fuerzas represivas del estado han rodeado y sitiado el fundo en recuperación Las Playas de Huillinco. Carabineros haciendo gala de su prepotencia ingresaron con las conocidas micros y tanquetas, además de los llamativos botes zodiac.

Cabe señalar que la recuperación del fundo la ejercen familias completas incluyendo niños y que ante cualquier ataque de carabineros hacemos responsable al gobierno de Michelle Bachelet, las empresas forestales y mineras y particulares del fundo.

La comunidad deja en claro que no se dejara amedrentar por la excesiva presencia policial y hará resistencia siguiendo en la lucha por la recuperación territorial y defensa del lago de la avasalladora inversión capitalista que pretende hacerse dueño de nuestro territorio.

 

Por el derecho a la vida

Libertad a todos los presos políticos mapuche

Por la liberación de nuestra Nación Mapuche

Fuera el capitalismo de nuestra comunidad

MARRICHIWEU

 

Comunidad Mapuche “Juana Millahual”, sector de Rucañanco.

Coordinadora de Comunidades Mapuche en conflicto Arauco – Malleco
(CAM)

 

Desde territorio Mapuche, Octubre 03 de 2007.

 

 

COMUNICADO PUBLICO

 

La comunidad Juana Millahual del sector Rucañanko ubicada a 26 Km. de la comuna de Contulmo provincia de Arauco comunica a la opinión pública nacional e internacional lo siguiente:

    1.- A partir de hoy 01 de octubre de 2007 damos inicio al proceso de recuperación de tierra de carácter productiva en el predio Las Playas de Huillinco, que se enmarca dentro de una demanda territorial de 1000 ha, con el objetivo de recuperar en parte el territorio ancestral de la caciquilla de la comunidad Juana Millahual que poseía alrededor de 10.000 ha aproximadamente.

    2.- Denunciamos y repudiamos la detención de nuestro lonko y así también el montaje del cual fue objeto, ya que supuestamente se le habría encontrado un fusil M-16 en su poder; consideramos que eso constituye una estrategia para justificar la desmedida represión y así de este modo, lograr amedrentar a las familias del lugar que se oponen a un gran proyecto de explotación minera que va a afectar a la comunidad.

    3.- Por ultimo, manifestamos como comunidad que seguiremos luchando por la defensa de nuestro WallMapu y que no nos dejaremos amedrentar con la excesiva fuerza policial, no daremos cabida a la invasión de intereses mezquinos, egoístas y avasalladores capitalistas. De este modo, hacemos un llamado a todas las comunidades a estar alertas ya que el capitalismo no descansa en su lucha por avanzar y destruirnos como pueblo. Por ello le pedimos y exigimos que luchen por la justicia, la dignidad y la vida mapuche.

 

Por el derecho a la vida

Libertad a todos los presos políticos mapuche

Por la liberación de nuestra Nación Mapuche

Fuera el capitalismo de nuestra comunidad

MARRICHIWEU

Comunidad Mapuche “Juana Millahual”, sector de Rucañanco.

Coordinadora de Comunidades Mapuche en conflicto Arauco – Malleco (C.A.M.)

 

Desde territorio Mapuche, Octubre 01 de 2007.

 

 

COMUNICADO PUBLICO

 

Lonko IVAN LLANQUILEO desde la cárcel el Manzano, Concepción.

El Lonko de la Comunidad Mapuche “Juana Millahual” de Rukañanco, Iván Llanquileo, comunica a la opinión pública nacional e internacional lo siguiente:

1.- Que el día viernes 31 de Agosto, en horas de la madrugada fui detenido, a través de un increíble, desmedido y violento operativo de fuerzas de Carabineros, Servicios de Inteligencia, Fuerzas Especiales y GOPE, mas personal de Infantería de Marina que hace un tiempo operan en el Lago Lleu Lleu.

2.- En el operativo fueron allanadas cinco casas de mi comunidad mas una rancha que queda en la rivera del lago, en un predio recuperado. En esta oportunidad fue incautada una cantidad indeterminada de herramientas y bienes muebles desde nuestros hogares que sirven para nuestro sustento y por los cuales nadie responderá.

Frente a lo anterior denunciamos lo siguiente:

En primer lugar soy objeto de un montaje, ya que una vez que me formalizaron una acusación me doy cuenta del supuesto hallazgo de un arma larga (fusil M-16) en un área que queda a dos kilómetros de mi hogar y que supuestamente estaría en mi poder, lo cual es ABSOLUTAMENTE FALSO.

Segundo, en este allanamiento hubo uso desmedido de la fuerza, lo que es grave por cuanto mujeres y niños fueron atemorizados violentamente; de hecho, mi hermana junto a su guagua de dos años fueron detenidas en una comisaría para interrogarlas.

Tercero, esta situación tiene una explicación, en primer lugar soy un legitimo dirigente Mapuche, Lonko de la Comunidad y un fuerte opositor de las Forestales y Mineras del Lago Lleu Lleu y por supuesto un miembro histórico de la Coordinadora Arauko – Malleko (CAM) en la zona. He liderado el proceso de recuperación de tierras de mi comunidad y de la zona.

Finalmente me detienen por defender los lineamientos de la legítima resistencia y reconstrucción de la Nación Mapuche, a través del Control territorial que llevamos adelante las Comunidades en lucha.

Esta es la razón de fondo por la que he sido perseguido políticamente y en innumerables ocasiones violentado con allanamientos e intentos de detención. Quiero dejar en claro que con esto no me amedrentaran en mi condición de Lonko y Weychafe y que desde ahora paso a engrosar, con orgullo y dignidad, la larga lista de Presos Políticos Mapuche.

Por ello, hago un llamado a las comunidades y a mi Pueblo Mapuche a estar listos para la lucha en contra de las mineras, forestales y demás fuerzas de ocupación (carabineros y fuerzas especiales, investigaciones, fiscales y marinos) del estado opresor chileno.

 

¡¡¡ FUERA LAS FORESTALES Y MINERAS DEL TERRITORIO MAPUCHE !!!

VIVA LA C.A.M.

MARRI CHI WEU

 

Desde Carcel El Manzano Concepción, Septiembre 2007.

 

-

Jaime Huenchullán desde la cárcel de Victoria

Jaime Huenchullán, Preso Político Mapuche de la comunidad de TEMUCUICUI, fue detenido por un alto contingente Policial el sábado 18 de agosto y puesto ante el tribunal Garantía, de la ciudad de Collipulli, acusado por supuestos delitos, que van desde amenazas, daños a la propiedad privada, atentado en contra de la autoridad, desórdenes públicos y incendio en el predio del usurpador RENE URBAN.

Desde la cárcel de Victoria además denuncia que "el 16 de noviembre del año 2004, mientras me encontraba trabajando en mi predio en el ex fundo Alaska, recibí de parte un grupo de particulares, dos disparos de escopeta los cuales casi me costaron la vida, ya que recibí más de 40 perdigones quedando inconsciente y siendo encontrado por familiares al día siguiente, pasando toda la noche en estado agónico y siendo trasladado posteriormente de urgencia al hospital de Victoria en estado de riesgo vital. Bajo estos graves hechos presenté una querella criminal en el juzgado de la ciudad de Collipulli, la que posteriormente fue dejada sin efecto y archivada junto al resto de la denuncias de las comunidades y quedando en la máxima impunidad un crimen que casi me cuesta la vida."


*D E C L A R A C I O N P U B L I C A*

*Ante detención y encarcelamiento de Miembro y Cona de nuestra comunidad TEMUCUICUI.*

*La comunidad Mapuche de TEMUCUICUI, de la Comuna de Ercilla, Región de la Araucania, Chile, denuncia a la opinión Publica Nacional e Internacional lo siguiente.*

*1.- El sábado 18 de agosto del 2007, alrededor de las 15:30 PM, fue detenido en los ingreso a los predios de nuestra comunidad el hermano Jaime Eduardo Huenchullán Cayul, por efectivo de fuerzas especiales, que se encuentran resguardando el predio del Particular Rene Urban, mientras éste regresaba a su vivienda.*

*2.- La detención de nuestro cona, se produjo cuando los policías les realizaron una especie de encerrona, lo que finalizó con su detención y posterior encarcelamiento, en la Cárcel de la ciudad de Victoria en la novena región.*

*3.- Cabe recordar que Jaime Huenchullan, se encontraba clandestino desde el año 2005, después de haber sido acusado y responsabilizado por el Particular Rene Urban, a través del ministerio Publico, de haber cometidos diferentes delitos en su predio.*

*4.- Nuestra comunidad rechaza tajantemente este nuevo encarcelamiento de nuestros miembros, los que responden a la práctica de persecución política Judicial del estado chileno con nuestra gente y presión de los usurpadores de nuestro territorio: las empresas forestales.*

*Hacemos un llamado a todas las comunidades del TERRITORIO MAPUCHE, a solidarizar con nuestra comunidad, especialmente con nuestro hermano que ha sido injustamente encarcelado.*

*Comunidad TEMUCUICUI.*

*Temucuicui 20 de agosto de 2007.*


 

COMUNICADO  PUBLICO Nº 1

Por primera vez, nosotros Mapuche del sector Yeupeko de Vilkún damos a conocer a toda la comunidad mapuche y winka, nacional e internacional parte de la actual situación que se vive al interior de nuestras comunidades en resistencia, esto debido a que en el último tiempo ha aumentado el nivel de represión, vigilancia y hostigamiento policiaco en nuestra contra, el cual afecta al conjunto de nuestra base social y que no discrimina al momento de actuar. Es así que en los últimos días hemos sido blanco y testigos del accionar policial desmedido y prepotente.

El pasado 2 de junio en horas de la noche un grupo indeterminado de personas movilizadas en camioneta disparó armas de fuego contra algunas casas de nuestra comunidad, atemorizando a las familias y en especial a niños, mujeres y ancianos que a esa hora se encontraban durmiendo. Esto viene a sumarse a una serie de hechos de amedrentamiento y amenazas matonezcas  por parte de ambas policías de este Estado-gobierno en complicidad con la justicia winka.

Así mismo denunciamos el hostigamiento sistemático del que son víctimas familiares y amigos. A ellos está dirigida la persecución a través de seguimientos, chantajes y burdos métodos de compra de información que permita apresar a nuestros hermanos que hoy se encuentran en la clandestinidad. Esto también se reproduce con amigos y familiares que viven en la ciudad.

Nuestros esfuerzos apuntan a reconquistar y recuperar el fundo “Santa Margarita” hoy ilegítimamente en poder del señor Luschinger y asumimos esta lucha como parte del gran proceso de Liberación Nacional Mapuche que nuestro Pueblo a comenzado a desarrollar bajo la guía de nuestra organización: la Coordinadora Mapuche de Comunidades en Conflicto Arauco-Malleco. Por todo esto las comunidades mapuche de Yeupeko en lucha y resistencia declaran:

  1. Que a partir de este comunicado estaremos en contacto con la comunidad en general para dar a conocer los hechos que ocurren en nuestro entorno.
  2. Que a pesar de la insistencia del Estado-Gobierno por deslegitimar, desmovilizar y reprimir a nuestras comunidades nuestras bases sociales se mantienen firmes y decididas a continuar este proceso de lucha que iniciáramos en 2001.
  3. Que, respetando y respondiendo a la voluntad de lucha de nuestra gente y ante las agresiones de las que somos blanco por parte de la policía, nuestros órganos de resistencia se encuentran en estado de alerta y en disposición de responder en el mismo tono en el que somos agredidos ejerciendo Control Territorial Mapuche.
  4. Que manteniendo vivo el espíritu rebelde de nuestros antepasados apoyamos y avalamos a nuestros hermanos en situación de clandestinidad y su firme decisión de lucha por la libertad y el territorio mapuche.
  5. Que, advertimos a todas las organizaciones mapuche y no mapuche, partidos políticos, dirigentes yanakona, personalidades públicas o anónimas que bajo ningún pretexto se permitirá la instrumentalización y el aprovechamiento oportunista de nuestra lucha. Esto quede claro para no repetir intromisiones descaradas de gente ajena al conflicto que lo único que provoca es el entrampamiento de la lucha mapuche.
  6. Que, así como el aparataje represivo posee cierta información de nuestra organización local, nosotros también contamos con información certera y fidedigna de informantes e infiltrados pagados  que buscan desarticularnos.

 

Desde Yeupeko Fillkún. Comunidades Mapuche en Lucha y Resistencia.  Junio 2007    

¡¡MARRICHIWEW!!

 

 

COMUNICADO CAM

 

Ante la información sostenida por Reportaje, de El Mercurio, del domingo 20 de mayo del presente año, en el cual se  señala que nuestra organización, Coordinadora Mapuche Arauco Malleco,  integraría el Congreso Bolivariano de los Pueblos, Capitulo Chile, y a la vez habría participado en su primer encuentro constitutivo, realizado en Santiago.  Declaramos lo siguiente:

1.- Que nuestra organización no es parte del llamado Congreso Bolivariano de los Pueblos, Capítulo Chile, por lo que negamos categóricamente haber participado en dicho encuentro.

2.- Que nuestra organización no mantiene vínculos ni relaciones con organización político partidista alguna, ni participa de ninguna instancia de coordinación política en Chile.

3.- Que para nosotros, como organización mapuche, sería una contradicción ideológica participar de dichas instancias,  específicamente, de un movimiento Bolivariano, puesto que éste se sustenta en la figura de un prócer occidental, quien a pesar de sus meritos en la emancipación frente al colonialismo español, también representó y prolongó el colonialismo ideológico hacia las naciones indias.
       Triste es el recuerdo de que una vez formados los estados-nacionales, se impone la lengua castellana por sobre las lenguas originarias y se impone también un modelo de desarrollo económico que destruye el sistema comunitario ancestral (Ayllus Aymara o Lof  Mapuche) a favor de latifundios basados en la propiedad privada.  Medidas tomadas, en aquellos años, por el mismo Simón Bolívar como presidente de Alto Perú (Bolivia). 
        Estos son sólo algunos ejemplos de cómo una vez de que se emancipan los criollos, a través  de sus repúblicas independientes,  estos se vuelcan a la conquista de nuestros territorios con el objeto de dar sustento a sus economías, e insertarlas en el sistema económico mundial occidental.

4.- Que no obstante lo anterior, dejamos en claro que valoramos la lucha del Movimiento Bolivariano en lo que se refiere a su postura antineoliberal y sobre todo antiimperialista.

5.- Que en relación a nuestra política de alianzas, esta privilegia por sobre todo las relaciones con nuestros hermanos indígenas del continente, así como con otras naciones oprimidas del mundo.  Sólo, en un segundo plano, podremos establecer relaciones con organizaciones sociales y políticas de izquierda, siempre y cuando, comiencen por respetar nuestro proyecto de reconstrucción y liberación nacional, abandonando sus viejas practicas hegemónicas.

6.- Que por ultimo reiteramos que lo único que nos representa cabal y genuinamente es la reconstrucción del WALLMAPUCHE, es decir del territorio histórico Mapuche, que se vincula al gran proyecto de reconstrucción de todas las naciones originarias del ABIAYALA,  a través de una estrategia de coordinación continental indígena.

 

POR LA RECONSTRUCCION DE LAS NACIONES ORIGINARIAS SALUDAMOS A LA NACION AYMARA Y QUECHUA

CON TUPAK AMARU, TUPAK KATARI  Y  LEVTRARU

WEUWAIN

 

 

COORDINADORA MAPUCHE ARAUCO MALLECO

Territorio Mapuche, Junio del 2007

COMUNICADO PUBLICO

 

Respecto a las últimas negociaciones llevadas a cabo entre el Gobierno, a través de la CONADI, y la familia Meñaco Santi y principalmente por el autoproclamado lonco constitucional Avelino Meñaco Lincopi de la Asociación Indígena o “Comunidad” Pascual Coña de Lleu Lleu, la Coordinadora Mapuche Arauco – Malleco (C.A.M.) declara a la opinión pública nacional e internacional lo siguiente:

La C.A.M., jamás ha considerado valida la vía negociadora y migajera como medio para lograr nuestros objetivos de Reconstrucción Nacional Mapuche, ya que esto significa  la instrumentalizacion política y división tanto al interior de las comunidades que negocian como también dentro del movimiento mapuche.

Rechazamos y denunciamos los hechos y sucesos en los cuales se han producido amedrentamientos, amenazas de muerte y negación de los legítimos derechos   a una gran parte de la comunidad que ha quedado desplazada tras la oscura negociación y compra del Fundo Lleu Lleu, y que por lo demás no están de acuerdo con la negociación y mantienen una posición política de dignidad y autonomía.

Lo único que busca CONADI en este tipo de intervenciones es la división y la creación de un ambiente de confrontación y violencia entre mapuche, utilizando para ello todos los recursos y agentes para contrarrestar el avance de nuestra organización.  

La C.A.M., es la más interesada en generar los espacios de unidad y confluencia con todos nuestros hermanos, para conformar una fuerza moral y llevar  adelante este proceso de reconstrucción con dignidad, transparencia y en donde la traición, el altivismo y matonaje de ciertos seudos dirigentes como Avelino Meñaco no tienen cabida y solo entrampan y retrasan  el proceso de Liberación Nacional Mapuche.

Por ultimo hacemos un llamado a nuestro Pueblo a no caer en el juego denigrante de las negociaciones e instamos a mantener una actitud digna frente a quienes nos o