07 Oct '06 -Un fragmento de la Rabia de Pedro Montealegre

La peste de nombrar: erigir el mañío donde se empala a un clérigo:
la peste de poner Nombre: Casa: el falo delicioso con forma de pez,
poliedro, crustáceo, animal oscuro enterrado bajo tierra. Qué peste, ésta:
nunca saber ¿qué punto pisas? Yo piso grava. Yo piso leche
derramada de establo. Yo piso el panal en la boca de Píndaro.
Tú podrás ser el tallo que quieras, el brazo que quieras, la rosa boreal,
la planta sola que flota en la espuma, escarcha de la hora,
visión del perro dejando su huella y diciendo: perro, la peste de ladrar,
la peste de mear –poste, ciudadano– oh, la peste. Lenguaje inflado de la peste:

[SIGUE EL POEMA en la bitácora del propio Montealegre, PINCHANDO AQUÍ]

(del libro La palabra rabia, de P. M.; Ediciones Denes; Valencia, 2005;
solicítese escribiendo a: denes[arrova]editorialdenes.com)

Editado por quique, el día 07 Octubre '06 - 23:22, en Poemas.

Nadie ha comentado esta entrada aún.

Introduce un comentario


Nombre:  
¿Recordar información personal?

E-mail:
URL:
Comentario: / Textile

Importante: responde a la pregunta anti-spam



  ( Registrar su nombre de usuario / Validarse )

Notificar: Sí, envíeme un email cuando alguien responda.