11 Sep '06 -Transposiciones I

Nosotros también comenzamos una serie. Suponemos que muchos habréis jugado a transponer textos, pero, aún así, vaya por delante la explicación de cómo se hace.

1. Se escoje un texto con una estructura marcadamente típica, manejable o sencilla (poemas, eslóganes...).
2. Se marcan las palabras que se van a cambiar o transponer.
3. Se usa un método aleatorio (por ejemplo, una tirada de dados) para sustituir todas o algunas de la palabras elegidas por aquellas otras que las continúen en un diccionario.

Los resultados suelen ser notablemente absurdos y divertidos, pero en ocasiones también son desveladores.


A continuación reproducimos unos pocos (los más sobresalientes) de los textos resultantes de transponer cierto micropoema de cierto autor. El original figura entre los transpuestos, así que, además, podemos jugar a encontrarlo (solución en la siguiente entrega).


1.
Zurraspa de nardo, convivencia. Legaña de poemas y revoltijo de acuarelas. ¿Cómo debe cantar el poeta?

2.
Zumo de narciso, conversión. Legajo de poética y revoque de actor. ¿Cómo debe caminar el policía?

3.
Zurcido de narciso, conveniencias. Lemas de protestas y revista de activismos. ¿Cómo debe camuflar el poeta?

4.
Zumo de narcóticos, convalecencia. Legión de poleas y revolución de acuarela. ¿Cómo debe cancanear el poeta?

5.
Zumo de naranja, convalecencia. Lectura de poemas y revisión de actitud. ¿Cómo debe caminar el poeta?

6.
Zuncho de narcisismo, copete. Lectura de poéticas y revival de adán. ¿Cómo debe canonizar el poeta?

7.
Zurdo de narices, copista. Lectura de polémicas y revoltoso de acupuntura. ¿Cómo debe cancanear el poeta?



Y claro está, se dan múltiples recombinaciones. Por ejemplo: Zurraspa de narcisismo, conveniencias. Legaña de poemas y revoltoso de acupuntura. ¿Hasta cuándo canonizar al poeta? [En la interrogación retórica nos hemos permitido alguna licencia]

¿Divertido verdad?

Editado por satrapaPh, el día 11 Septiembre '06 - 17:55, en Poemas.

Han dicho algo al respecto:

Comentario de Julian () - 12 Septiembre '06 - 14:36



Muy divertido, y revelador. Brava ´patafísica; aporto otro juego transpositivo para sumarlo al siguiente, para ver si hay poetas valientes.

Tras sustituir palabras como en el juego expuesto se tira el dado de nuevo para terminar de trasponer dándole forma; si sale:

un 1: se tira otra vez
un 2: se hace un pareado
un 3: se hace un terceto
un 4: se hace un cuarteto
un 5: se hace una lira.
un 6: se hace una copla de pie quebrado

A ver cómo andamos de métrica que la poesía es, antes que otras cosas más metafísicas, juego rítmico (algo que veo no abunda en estos Lares)



Comentario de Sátrapa Optímate () - 12 Septiembre '06 - 14:41



En la congregación nada hay personal, pero aquí van más transposiciones del mismo poeta (que es que se presta, ya les tocará a otros) también aquí se incluye el original:

Escribo sórdido como si viera rostros antifaces y magullados. Escribo arrugando censores alrededor del árbitro.

Escribo soso como si viera rosarios artísticos y marciales. Escribo arrullando cenobitas alrededor del arca.

Escribo sorprendido como si viera rosas antiguas y mágicas. Escribo arrojando ceniza alrededor del árbol.

Escribo sorrabado como si viera rosbifes antillanos y magnánimos. Escribo arrobando cenotafios alrededor del árcade.

Escribo sosegado como si viera rorros antófagos y magnates. Escribo arropando ceneques alrededor del aravico.



Comentario de Pertubatrix - 13 Septiembre '06 - 12:10



De la primera transposición, me encanta el “Lectura de polémicas y revoltoso de acupuntura”. Es que lo de “revoltoso de acupuntura” define a mucho artista de la pista. Creo que el original debe de ser el número 5 y me pongo a revisar lecturas, a ver si encuentro el nombre del autor.

Julián, intentaré lo del ritmo. Dame cancha, compañero (y tiempo, que sobre todo el pie quebrado cuesta).

Con las segundas transposiciones me he partido de risa: “Escribo soso como si viera rosarios artísticos y marciales” Jajajajajaja, muy bueno. Cambio “artístico” por “artítricos”.



Introduce un comentario


Nombre:  
¿Recordar información personal?

E-mail:
URL:
Comentario: / Textile

Importante: responde a la pregunta anti-spam



  ( Registrar su nombre de usuario / Validarse )

Notificar: Sí, envíeme un email cuando alguien responda.