Respondiendo a:
19 de marzo de 2007 21:45
Comentario sobre esta traducción (ver enlace):
Esta canción fue traducida al español por Pierre Pascal y fue cantada por Paco Ibañez. Lo que es curioso es que aqui en España se entiende como una canción de protesta social, contra el ejercito o la Justicia, mientras que Brassens criticaba fundamentalmente los "braves gens" ("gente honrada", que sin embargo no aceptan que otros piensen de manera diferente a ellos)como lo hizo en otras canciones como Chanson pour l’Auvergnat, etc. Se tiene la impresión de que por Brassens, el "enemigo", más que la sociedad es el individuo que permite (...)