|
Las 10 exigencias de Attac
Francia para el Consejo de Europa de los dias 16 y 17 de Junio
Communiqué de presse dAttac-France
Sin esperar las necesarias renegociaciones, Attac Francia propone diez medidas inmediatas que permitiran al Consejo Europeo demostrar una voluntad de conciliar la construcción europea con las esperanzas expresadas por los pueblos europeos.
La victoria del « non » en el referendum del 29 de Mayo traduce la voluntad de los ciudadanos franceses de una puesta a cero total de la construcción europea. (enmedienda a la totalidad). Las autoridades francesas, Jefe de Estado, Primer Ministro, gobierno, deben respetar la soberania popular. Por su parte, los representantes de los otros paises europeos deben tener en cuenta el mandato dado al gobierno francés.
Tendran la ocasión de demostrar esto a proposito del Consejo Europeo que se celebrará en Bruselas los dias 16 y 17 Junio. Este Consejo deberá dar signos tangibles de que el mensaje del pueblo francés ha sido comprendido. Esta es la razçon por la que Attac Francia ha propuesto organizar una delegación de los primeros responsables de las organizaciones políticas, sindicales y asociativas que han llamado al rechazo al tratado constitucional europeo a título de una Europa social, internacionalista, solidaria, feminista, ecologista y democrática. Esta delegación podria ir a Bruselas el 16 de Junio al final de la mañana y demandar ser recibida por el Consejo con el fin de presentar las exigencias que se han expresado en el referendum. Una cobferencia de prensa podria ser organizada allí mismo a las 12 horas. Además, Attac France ha pedido una audiencia juntos con las organizaciones que lo deseen, al nuevo Primer ministro, Sr. de Villepin, para preparar la reunión de este consejo. Sin esperar las necesaria renegociaciones, Attac France propone diez medidas inmediatas que permitirian al Consejo europeo de demostrar una voluntad de conciliar la construcción europea con las esperanzas expresadas por los pueblo europeos. 1.- Demanda del Consejo a la Comisión de retirar todas las directivas europeas de liberalización en trámite (principalmente las directivas Bolkestein, sobre la jornada laboral, sobre las ayuda públicas a las empresas, sobre los transportes ferroviarios...)
10. Puesta a cero de la « agenda » de Lisboa (Consejo europeo de 23 y 24 de Marzo 2000) y de la agenda social 2005-2010. [1]
[1] Il a été décidé à Lisbonne de « moderniser les systèmes de sécurité sociale et déducation », et chacun sait ce que cela signifie dans le langage bruxellois ; daccélérer « les réformes structurelles pour renforcer la compétitivité et linnovation et par lachèvement du marché intérieur » ; de « pleinement intégrer et libéraliser les marchés des télécommunications » ; de « définir une stratégie pour lélimination des entraves aux services » (AGCS) ; d « accélérer la libéralisation dans des secteurs tels que le gaz, lélectricité, les services postaux et les transports, lespace aérien » ; de « faciliter la participation constructive de tous les investisseurs à un marché intégré en supprimant les obstacles à linvestissement dans les fonds de pension » ; de « réduire la pression fiscale qui pèse sur le travail, notamment sur le travail peu qualifié et faiblement rémunéré, améliorer les effets dincitation en faveur de lemploi et de la formation des régimes dimposition et dallocations ». NOTAS [1] En Lisboa se decidió « modernizar los sistemas de seguridad social y de educacion », y todo el mundo sabe lo que esto significa en el lenguage de Bruselas; acelerar « las reformas estructurales para reforzar la competencia y la innovación y por el acabado del mercado interior » ; « integrar plenamente y liberalizar los mercados de telecomunicaciones » ; «definir una estrategia para la eliminación de las trabas en los servicios (AGCS) »; « acelerar la liberalización en los sectores como el gas, la electricidad, los servicios postales y los transportes, el espacio aereo; facilitar la participación constructiva de todas las inversiones en un mercado integrado suprimiendo los obstaculos a la inversión en los fondos de pensiones ; « reducir la presion fiscal que pesa sobre el trabajo, principalmente sobre el trabajo poco cualificado y debilmente remunerado, mejorar los efectos de incitación en favor del empleo y de la formación de los regimenes de imposición y subsidios ».
|
Página
Principal
elreformador@nodo50.org