- RebeldeMule

Comunidad alternativa P2P
Fecha actual Vie Nov 27, 2009 12:20 am

Todos los horarios son UTC + 2 horas




Nuevo tema Responder al tema  [ 12 mensajes ] 
Autor Mensaje
 Asunto: LETRAS DE CANCIONES (Traducidas o en versión original)
NotaPublicado: Jue Oct 29, 2009 8:39 pm 
Desconectado
Militante
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Abr 04, 2006 2:51 pm
Mensajes: 780
Ubicación: Sahara Occidental
Abro este hilo para recopilar esas letras que nos hablan en diferentes idiomas y que por no conocer la lengua o por pereza de no traducirlas quedan a veces en solo la escucha simple y nada más.

Estaría bien publicar aquí letras traducidas que encontremos o que cada un@ haga su traducción propia.

También esta abierta la posibilidad de proponer letras en su versión original (sean en castellano o no) y que alguien se anime a traducirlas a otras lenguas si le apetece.

Indice de letras en este hilo:
:arrow: Dead Kennedys-Kill the poor
:arrow: Dead Kennedys-Chickenshit Conformist
:arrow: Manic Street Preachers-If you tolerate this your children will be the next
:arrow: The Clash-Spanish Bombs
:arrow: Minor Threat-Straight Edge
:arrow: Crass- Big A, little a
:arrow: Dead Kennedys-MTV Get off the air!
:arrow: Minor Threat-Screaming at al wall
:arrow: Crass-Asylum

Para abrir el hilo ahí van un par de letras de la banda Dead Kennedys:

Citar:
Dead Kennedys - Kill the poor

Del Album [b]"Fresh Fruit for Rotting Vegetables"
(1980)[/b]

Matar a los pobres

Eficiencia y progreso son nuestros otra vez
Ahora que tenemos la bomba de neutrones
Es buena, rapida, limpia, y deja las cosas hechas

Fuera el exceso de enemigos
Pero no menos valor a la propiedad
Ningún sentido en la guerra, pero perfecto sentido en casa...

Los rayos de sol caen en un nuevo dia
No mas impuesto del bienestar que pagar
Feos barrios bajos desaparecen en una cegadora luz
Millones de personas sin trabajo quitados de enmedio
Al fin tenemos mas sitio para jugar
Todos los sistemas van a matar a los pobres esta noche

Van a
matar matar matar
matar a los pobres
matar a los pobres
esta noche...

Contempla el brillo del champán
La estadistica de crimen ha desaparecido
Sientete libre otra vez
La vida es un sueño contigo, Señora Lily White

Jane Fonda en la pantalla hoy
Convencida de que los liberales están bien
Así que vistámonos y bailemos toda la noche

Mientras ellos
Matan a los pobres
Matan a los pobres
esta noche

------------------------------------------------------

"Kill The Poor"

Efficiency and progress is ours once more
Now that we have the Neutron bomb
It's nice and quick and clean and gets things done
Away with excess enemy
But no less value to property
No sense in war but perfect sense at home:

The sun beams down on a brand new day
No more welfare tax to pay
Unsightly slums gone up in flashing light
Jobless millions whisked away
At last we have more room to play
All systems go to kill the poor tonight

Gonna
Kill kill kill kill Kill the poor:Tonight

Behold the sparkle of champagne
The crime rate's gone
Feel free again
O' life's a dream with you, Miss Lily White
Jane Fonda on the screen today
Convinced the liberals it's okay
So let's get dressed and dance away the night

While they:
Kill kill kill kill Kill the poor:Tonight



Citar:
Dead Kennedys - Chickenshit Conformist (Gallina conformista de mierda)

Del album "Bedtime for democracy" (1986)

El punk no ha muerto pero merecería morir
cuando la vemos convertirse en otra caricatura rancia
un club social de mentes cerradas y egolatría
donde no son las ideas lo que cuenta sino a quién conoces
si la música se ha vuelto aburrida
la culpa es de los tipos que quieren que todos suenen igual
los que echan a la gente lúcida de nuestro llamado "movimiento"
hasta que lo único que queda es una moda sin sentido
Las fórmulas fijas del hardcore son mierda de perro
lo real es el cambio y el preocuparse por lo que pasa
Habría que preguntarse ¿es esto una actitud mental
o tan solo otra etiqueta mas?
Lo que era alegría y esperanza en una alternativa
se ha transformado en su propio cliché
Un peinado no es un estilo de vida
¡Imaginate a Sid Vicious a los 35 años!
¿Quién necesita un movimiento si tememos amar y sentir?
Juzgándolo todo con la vara de que sea fuerte y al mango
"¿Quién tocó anoche?" "No se, me olvidé, pero tirarse
desde el escenario fue muy divertido"
Tan ansioso de satisfacer las reglas que te imponen tus pares
cometiendo los mismos viejos errores una y otra vez
¡Gallina conformista de mierda, igual que tus viejos!
Lo que nos ha destrozado aún mas que las drogas
son los ladrones y los malditos mentirosos
que le roban a la gente lo que se supone que compartían
Y cuando alguien cae en desgracia, ¿le queda acaso algún amigo?
Yo soy mas hardcore que vos, por un año o dos
Después es hora de conseguir un buen trabajo
Otros se quedan en casa, no es divertido salir
cuando los recitales están llenos de bandas y matones
Cuando los matones forman bandas
fijate a quien contratan las grabadoras
Los sellos metaleros de Nueva York revolviendo la basura
contratan las bandas mas racistas y prejuiciosas que pueden hallar
para hacer dólares azuzando a los chicos a la guerra
Camina a lo grande, actúa a lo pequeño
Solo sé tan duro como te permita tu banda
La unidad se va al carajo cuando se produce
bajo la bota de alguien
¿Dónde esta la causa común?
Hay demasiadas facciones, todas poniendo cara de fastidio
desde la protección de sus corazas
"Ponete de acuerdo con nosotros en todo
o no daremos ni una mano"
ese tipo de actitud es la que agranda la brecha
Adivina quien se reirá cuando el mundo estalle
viendo que somos todos bebés llorones
que solo sabemos pelearnos entre nosotros
Tan ansioso por satisfacer las reglas que te imponen tus pares
cometiendo los mismos viejos errores una y otra vez
¡Gallina conformista de mierda, igual que tus viejos!
Ha vuelto esa actitud flatulenta hacia el Rock
"hay que competir, loco, tenemos que hacerla en grande"
¿Quién necesita amigos cuando la plata es buena?
Así es: los 70´ han vuelto
El rock metálico-fálico es como un mal laxante
y no me impresiona, ¿sabes?
La música esta O.K. cuando hay mas ideas que solos
¿Acaso necesitamos realmente toda esa pose?
Siempre cambiando de piel demasiado rápido
como fan eso me desilusiona
Las mismas estúpidas letras macho-chauvinistas
¿hablar de Satán es lo único que se les ocurre?
"Fusión" es solo otra manera de decir "ausencia de ideas"
quizás lo que necesitemos sea volver a cantar bajo el puente
los metaleros ¿aprenderán algo?
Los punks ¿renegarán de su educación?
Nadie puede evolucionar cuando se empieza a creer su propio verso
"Madurar" no significa recrear los errores del pasado
Cuanto mas grandes los cambios más las cosas siguen igual
No podemos crecer si no hacemos una autocrítica
Los 60´ no fueron un fracaso total
Fueron los 70´ los que apestaron
Mientras pasa el tiempo seguimos cavando en el mismo agujero
La escena musical no es la vida real
No van a prohibir la bomba
Ni van a eliminar las violaciones
Ni van a tirar abajo los bancos
Cualquier tipo de cambio real llevará mas tiempo y más trabajo
que cambiar canales en un aparato de TV
Entonces ¿por qué estamos tan ansiosos
de satisfacer los dictados con que nos presionan nuestros pares?
¿Para volver a cometer los mismos viejos errores
una y otra vez?
¡Gallina conformista de mierda, igual que tus viejos!

----------------------------------------------------------------------------

Letra original

CHICKENSHIT CONFORMIST

Punk’s not dead / It just deserves to die / When it becomes another stale cartoon / A closed-minded, self centered social club / Ideas don’t matter, it’s who you know / If the music’s gotten boring / It’s because of the people / Who want everyone to sound the same / Who drive bright people out / Of our so-called scene / ‘Til all that’s left / Is just a meaningless fad / Hardcore formulas are dogshit / Change and caring are what’s real / Is this a state of mind / Or just another label? / The joy and hope of an alternative / Has become its own cliché / A hairstyle’s not a lifestyle / Imagine Sid Vicious at 35 / Who needs a scene / Scared to love and to feel / Judging everything / By loud fast rules appeal / Who played last night? / “I don’t know, I forgot. / But diving off the stage / Was a lot of fun” / Chorus: So eager to please / Peer pressure decrees / So eager to please / Peer pressure decrees / Make the same old mistakes / Again and again / Chickenshit conformist / Like your parents / What’s ripped us apart even more than drugs / Are the thieves and the goddamn liars / Ripping people off when they share their stuff / When someone falls are there any friends? / Harder core than thou for a year or two / Then it’s time to get a real job / Others stay home, it’s no fun to go out / When the gigs are wrecked by gangs and thugs / When the thugs form bands, look who gets record deals / From New York metal labels looking to scam / Who sign the most racist queerbashing bands they can / To make a buck revving kids up for war / Walk tall, act small / Only as tough as gang approval / Unity is bullshit / When it’s under someone’s fat boot / Where’s the common cause / Too many factions / Safely sulk in their shells / Agree with us on everything / Or we won’t help with anything / That kind of attitude / Just makes a split grow wider / Guess who’s laughing while the world explodes / When we’re all crybabies / Who fight best among ourselves / (Chorus) / That farty old rock and roll attitude’s back / “It’s competition, man, we wanna break big.” / Who needs friends when the money’s good? / That’s right, the ‘70’s are back. / Cock-rock metal’s like a bad laxative / It just don’t move me, ya know? / The music’s OK when there’s more ideas that solos / De we really need the attitude too? / Shedding thin skin too quickly / As a fan it disappoints me. / Same old stupid sexist lyrics / Or is Satan all you can think of? / Crossover is just another word / For lack of ideas / Maybe what we need / Are more trolls under the bridge / Will the metalheads finally learn something- / Or will the punks throw away their education? / No one’s ever the best / Once they believe their own press / “Maturing” don’t mean rehashing / Mistakes of the past / (Chorus) / The more thing change / The more they stay the same / We can’t grow / When we won’t criticize ourselves / The ‘60’s weren’t all failure / It’s the ‘70’s that stunk / As the clock ticks we dig the same hole / Music scenes ain’t real life / They won’t get rid of the bomb / Won’t eliminate rape / Or bring down the banks / Any kind of real change / Takes more time and work / Than changing channels on a TV set / (Chorus)


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: LETRAS DE CANCIONES (Traducidas o en versión original)
NotaPublicado: Vie Oct 30, 2009 10:25 am 
Desconectado
Militante
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Jun 08, 2006 1:35 pm
Mensajes: 939
Ubicación: MundoReal™
Aprovechando que Duarte había publicado aquí pego esta de Manic Street Preachers:
--
"If you tolerate this your children will be next"

The future teaches you to be alone / El futuro te enseña a estar solo.
The present to be afraid and cold / El presente, a ser cauto y frío.
So if I can shoot rabbits / Pero si puedo disparar a los conejos,
Then I can shoot fascists / puedo disparar a los fascistas.

Bullets for your brain today / Balas para tu cerebro hoy
But we'll forget it all again / pero lo volveremos a olvidar todo.
Monuments put from pen to paper / Los monumentos que pasaron del lápiz al papel
Turns me into a gutless wonder / me convierten en un fantástico cobarde.

And if you tolerate this / Y si toleras esto
Then your children will be next / tus hijos serán los siguientes.
And if you tolerate this / Y si toleras esto
Then your children will be next / tus hijos serán los siguientes
Will be next / serán los siguientes
Will be next / serán los siguientes
Will be next / serán los siguientes.

Gravity keeps my head down / La gravedad mantiene baja mi cabeza,
Or is it maybe shame / o quizás es la vergüenza
At being so young and being so vain / de ser tan joven y vanidoso.

Holes in your head today / Hoy hay agujeros en tu cabeza,
But I'm a pacifist / pero soy un pacifista,
I've walked Las Ramblas / he paseado por Las Ramblas
But not with real intent / sin verdadero empeño.

And if you tolerate this / Y si toleras esto
Then your children will be next / tus hijos serán los siguientes.
And if you tolerate this / Y si toleras esto
Then your children will be next / tus hijos serán los siguientes
Will be next / serán los siguientes
Will be next / serán los siguientes
Will be next / serán los siguientes.

And on the street tonight an old man plays / Y en la calle esta noche un viejo juega
With newspaper cuttings of his glory days / con recortes de periódico de sus días de gloria.

And if you tolerate this / Y si toleras esto
Then your children will be next / tus hijos serán los siguientes.
And if you tolerate this / Y si toleras esto
Then your children will be next / tus hijos serán los siguientes
Will be next / serán los siguientes
Will be next / serán los siguientes
Will be next / serán los siguientes.

El video: http://www.youtube.com/watch?v=DPrGPOxAYE4


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: LETRAS DE CANCIONES (Traducidas o en versión original)
NotaPublicado: Vie Oct 30, 2009 12:53 pm 
Desconectado
Militante
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Abr 04, 2006 2:51 pm
Mensajes: 780
Ubicación: Sahara Occidental
Citar:




The Clash - Bombas españolas (Del Album London Calling, 1979)

Canciones españolas en Andalucía,
los puestos de artillería en los días del 39.
Oh, por favor, deja la ventana abierta.
Federico Lorca ha muerto:
agujeros de bala en las paredes del cementerio,
los coches negros de la Guardia Civil.
Bombas españolas en Costa Rica -
esta noche vuelo en un DC-10.

Bombas españolas; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.

Semanas españolas en mi disco-casino,
los luchadores de la libertad murieron sobre la colina.
Cantaron la bandera roja,
llevaron la negra-
pero después de que murieran se cantó "Mockinbird Hill".
De vuelta a casa, los autobuses subieron en llamas,
la tumba irlandesa se empapó de sangre.
Las bombas españolas destrozan los hoteles.
La rosa de mi señorita fue cortada de raíz.
Las colinas resonaron con "liberad al pueblo"
¿o es que puedo oír el eco de los días del 39
con trincheras llenas de poetas,
el ejército harapiento, preparando bayonetas para combatir a la otra línea.
Las bombas españolas sacuden la provincia;
oigo música de otra época.
Bombas españolas en la Costa Brava.
Vuelo en un DC-10 esta noche...

Bombas españolas; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Bombas españolas; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón.

Canciones españolas en Andalucia:
mandolina, oh mi corazón.
Canciones españolas en Granada, oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón.

---------------------------------------------------

Spanish Bombs

Spanish songs in Andalucia,
the shooting sites in the days of ’39.
Oh, please leave, the VENTANA open.
Federico Lorca is dead and gone:
bullet holes in the cemetery walls,
the black cars of the Guardia Civil.
Spanish bombs on the Costa Rica -
I’m flying on in a DC-10 tonight.

Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.

Spanish weeks in my disco casino;
the freedom fighters died upon the hill.
They sang the red flag,
they wore the black one -
but after they died, it was Mockingbird Hill.
Back home, the buses went up in flashes,
the Irish tomb was drenched in blood.
Spanish bombs shatter the hotels.
My señorita’s rose was nipped in the bud.

Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.

The hillsides ring with “free the people” -
or can I hear the echo from the days of ’39
with trenches full of poets,
the ragged army, fixing bayonets to fight the other line?
Spanish bombs rock the province;
I’m hearing music from another time.
Spanish bombs on the Costa Brava;
I’m flying in on a DC-10 tonight.

Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón.
Spanish bombs; yo te quiero infinito.
Yo te quiero, oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón.

Spanish songs in Andalucia:
mandolina, oh mi corazón.
Spanish songs in Granada, oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón,
oh mi corazón.


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: LETRAS DE CANCIONES (Traducidas o en versión original)
NotaPublicado: Dom Nov 01, 2009 5:04 pm 
Desconectado
De estreno

Registrado: Mar Oct 20, 2009 11:20 pm
Mensajes: 3
Ubicación: Al fondo a la derecha
Citar:
Minor threat-Straight Edge

I'm a person just like you
but i've got better things to do
than sit around and fuck my head
hang out with the living dead
snort white shit up my nose
pass out at the shows
i dont even think about speed
thats something i just dont need
i've got the straight edge

i'm a person just like you
but i've got better things to do
than sit around and smoke dope
cause i know that i can cope
i laugh at the thought of eating ludes
laugh at the thought of sniffing glue
always gonna keep in touch
never wanna use a crutch

i've got the straight edge


Traducida

Yo soy una persona al igual que tú,
pero tengo mejores cosas que hacer,
que sentarme por ahí y joderme la cabeza,
que salir con l@s muert@s vivientes,
que esnifar mierda de color blanco,
que desmayarme en los conciertos.
Ni siquiera pienso sobre el speed,
es algo que simplemente no necesito.
Tengo el Straight Edge.

Yo soy una persona al igual que tú,
pero tengo mejores cosas que hacer,
que sentarme por ahí y fumar porros,
porque sé que puedo arreglármelas.
Me rio al pensar en comer tripis.
Me rio al pensar en esnifar pegamento.
Siempre me mantendré consciente,
nunca quiero usar una "ayuda".

Tengo el Straight Edge.


Contemporaneos de los Dead Kennedys, mucho menos popularizados.

_________________
"No hay teoría revolucionaria sin práctica revolucionaria y viceversa"
Lenin


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: LETRAS DE CANCIONES (Traducidas o en versión original)
NotaPublicado: Mar Nov 03, 2009 6:02 pm 
Desconectado
Revolucionario
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Nov 23, 2006 10:50 pm
Mensajes: 1048
Citar:

Big A Little a
Crass
Big A, little A, bouncing B
The system might have got you but it won't get me

1 - 2 - 3 - 4

External control are you gonna let them get you?
Do you wanna be a prisoner in the boundaries they set you?
You say you want to ba yourself, by christ do you think they'll let you?
They're out to get you get you get you get you get you get you get you

Hello, hello, hello, this is the Lord God, can you hear?
Hellfire and damnation's what I've got for you down there
On earth I have ambassadors, archbishop, vicar, pope
We'll blind you with morality, you'd best abandon any hope,
We're telling you you'd better pray cos you were born in sin
Right from the start we'll build a cell and then we'll lock you in
We sit in holy judgement condemning those that stray
We offer our forgiveness, but first we'll make you pay

External control are you gonna let them get you?
Do you wanna be a prisoner in the boundaries they set you?
You say you want to be yourself, by christ do you think they'll let you?
They're out to get you get you get you get you get you get you get you

Hello, hello, hello, now here's a massage from your queen
As figurehead of the status quo I set the social scene
I'm most concerned about my people, I want to give them peace
So I'm making sure they stay in line with my army and police
My prisons and my mental homes have ever open doors
For those amongst my subjects who dare to ask for more
Unruliness and disrespect are things I can't allow
So I'll see the peasants grovel if they refuse to bow

External control are you gonna let them get you?
Do you wanna be a prisoner in the boundaries they set you?
You say you want to be yourself, by christ do you think they'll let you?
They're out to get you get you get you get you get you get you get you

Introducing the Prime Sinister, she's a mother to us all
Like the dutch boy's finger in the dyke her arse is in the wall
Holding back the future waiting for the seas to part
If Moses did it with is faith, she'll do it with an army
Who at times of threatened crisis are certain to be there
Guarding national heritage no matter what or where
Palaces for kings and queens, mansions for the rich
Protection for the wealthy, defence of privilege
They've learnt the ropes In Ireland, engaged in civil war
Fighting for the ruling classes in their battle against the poor
So Ireland's just an island? It's an island of the mind
Great Britain? Future? Bollocks, you'd better look behind
Round every other corner stands P.C. 1984
Guardian of the future, he'll implement the law
He's there as a grim reminder that no matter what you do
Big brothers system's always there with his beady eyes on you
From God to local bobby, in home and street and school
They've got your name and number while you've just got their rule
We've got to look for methods to undermine those powers
It's time to change the tables. The future must be ours

Be exactly who you want to be, do what you want to do
I am he and she is she but you're the only you
No one else has got your eyes, can see the things you see
It's up to you to change your life and my life's up to me
The problems that you suffer from are problems that you make
The shit we have to climb through is the shit we choose to take
If you don't like the life you live, change it now it's yours
Nothing has effects if you don't recognise the cause
If the programme's not the one you want, get up, turn off the set
It's only you that can decide what life you're gonna get
If you don't like religion you can be the antichrist
If your tired of politics you can be an anarchist
But no one ever changed the church by pulling down a steeple
And you'll never change the system by bombing number ten
Systems just aren't made of bricks they're mostly made of people
You may send them into hiding, but they'll be back again
If you don't like the rules they make, refuse to play their game
If you don't want to be a number, don't give them your name
If you don't want to be caught out, refuse to hear their question
Silence is a virtue, use it for your own protection
They'll try to make you play their game, refuse to show your face
If you don't want to be beaten down, refuse to join their race
Be exactly who you want to be, do what you want to do
I am he and she is she but you're they only you


La traducción es mia, no creo que sea muy buena, si alguien se anima a corregirla...

Citar:
El sistema puede que te tenga a ti, pero no me tendrá a mí.
1 2 3 4

¿El control externo va a dejar que escapes de él?
¿Quieres ser un prisionero de los límites que establecen para ti?
Dices que quieres ser tú mismo, pero, por Cristo, ¿crees que te dejará?
Ellos están fuera para conseguir tenerte dentro, dentro, dentro, dentro, dentro, dentro, dentro.

Hola, hola, hola, este es Dios nuestro señor, ¿puedes oírlo?
El fuego del infierno y la condenación es lo que tengo allí abajo para ti.
En la tierra tengo embajadores, arzobispos, vicarios, Papa.
Vamos a cegarte con la moral, será mejor que abandones toda esperanza.
Te diremos que más te vale rezar, porque has nacido en pecado.
Desde el principio vamos a construir una celda y, a continuación, vamos a encerrarte en ella.
Nos sentamos en la Inquisición, condenando a aquellos que se apartan.
Les ofrecemos nuestro perdón, pero primero han de pagar el precio.

¿El control externo va a dejar que escapes de él?
¿Quieres ser un prisionero de los límites que establecen para ti?
Dices que quieres ser tú mismo, pero, por Cristo, ¿crees que te dejará?
Ellos están fuera para conseguir tenerte dentro, dentro, dentro, dentro, dentro, dentro, dentro.

Hola, hola, hola. Aquí tenéis un mensaje de vuestra reina.
Como cabeza visible del status quo que configuró la situación social
Estoy más que preocupada por mi pueblo, quiero darles la paz
Así que me aseguraré de que no se pasan de la raya con mi ejército y la policía.
Mis prisiones y mis casas imaginarias siempre tendrán sus puertas abiertas
Para aquellos entre mis súbditos que se atreven a pedir más.
Desobediencia y discrepancias son cosas que no podemos permitir.
Así que ya veremos si los campesinos rechazan entonces arrodillarse.




¿El control externo va a dejar que escapes de él?
¿Quieres ser un prisionero de los límites que establecen para ti?
Dices que quieres ser tú mismo, pero, por Cristo, ¿crees que te dejará?
Ellos están fuera para conseguir tenerte dentro, dentro, dentro, dentro, dentro, dentro, dentro.

Presentando a la Primera Siniestra*, ella es una madre para todos nosotros.
Como el dedo del niño alemán en el dique, su culo está en el muro.
Frenando el futuro a la espera de partir los mares.
Si Moisés lo hizo con su fe, ella lo hará con un ejército.
Que en tiempos de amenazante crisis, da seguridad saber que la tenemos
Preservando el patrimonio nacional, no importa cual o dónde.
Los palacios para los reyes y las reinas, mansiones para los ricos,
Protección para los ricos y defensa para los privilegiados.
Que han aprendido el oficio en Irlanda, comprometiéndose en la Guerra Civil
Combatiendo en la lucha de clases en su batalla contra los pobres.
¿Irlanda? ¿Es una isla? Solo es una isla en nuestra mente.
¿Gran Bretaña? ¿Futuro? Los cojones, es mejor mirar hacía atrás.
A la vuelta de cada esquina se encuentra otro P.C. 1984
Guardianes del futuro, que aplicarán la ley
El Gran Hermano del sistema tendrá siempre sus ojos saltones sobre ti
De Dios al gobierno local, en tu casa y la calle y en la escuela.
Tienen tu el nombre y número, tú sólo tienes su gobierno.
Tenemos que buscar métodos para socavar esos poderes.
Es hora de que cambien las tornas. El futuro debe ser nuestro.


Se exactamente quien quieres ser, haz lo que quieres hacer.
Yo soy yo, y ella es ella, pero tú eres el único tú.
Nadie más tiene tus ojos, para poder ver las cosas que ves.
Dependes de ti para cambiar tu propia vida y mi vida depende de mí.
Los problemas que sufres son los problemas que tú creas.
La mierda que tenemos que vivir es tan solo la mierda por la que hemos optado.
Si no te gusta la vida que vives, cámbiala, para algo es tuya.
Nada tiene sentido si no reconoces la causa
Si el programa no es el que usted desea, levántese, apague el dial.
Es sólo que puede decidir lo que tu vida va a ser.

Si no te gusta la religión puedes ser el anticristo
Si estas cansado de la política, puede ser un anarquista.
Pero no cambiarás nunca la iglesia por derribar un campanario.
Y nunca va a cambiar el sistema por poner una bomba en el número 10**
El sistema no está hecho simplemente de ladrillos sino que esta hecho de la mayoría de las personas.
Puedes enviarlos entonces a la clandestinidad, pero volverán de nuevo.
Si no te gustan las normas que hacen, niégate a entrar en su juego.
Si usted no quiere ser un número, no les dé su nombre.
Si no quieres delatarte, niégate a escuchar sus preguntas.
El silencio es una virtud, úsalo en defensa propia.
Van a tratar de hacer que juegues su juego, niégate a que te vean la cara.
Sé exactamente lo que quieres ser, haz lo que quieres hacer.
Yo soy yo, y ella es ella, pero tú eres el único que puede ser tú.



Las frases en negrita son expresiones o referencias inglesas que no soy capaz de traducir.
*Se refiere a la Primera Ministra. Es un juego de palabras, ya que ambas cosas en ingles suenan casi igual (Ministrer/Sinister)
**El número 10 de Downing Street es la residencia del primer ministro británico (lo que vendría siendo la Moncloa en España)

_________________
DON´T FEED THE TROLLS
"Más de una vez me habeis dicho...que debemos estar unidos..."


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: LETRAS DE CANCIONES (Traducidas o en versión original)
NotaPublicado: Mar Nov 03, 2009 7:52 pm 
Desconectado
Militante
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Abr 04, 2006 2:51 pm
Mensajes: 780
Ubicación: Sahara Occidental
KaOs escribió:
La traducción es mia, no creo que sea muy buena, si alguien se anima a corregirla...


Que buena, Gracias...


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: LETRAS DE CANCIONES (Traducidas o en versión original)
NotaPublicado: Mar Nov 03, 2009 8:18 pm 
Desconectado
Militante
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Abr 04, 2006 2:51 pm
Mensajes: 780
Ubicación: Sahara Occidental
Otra de los Kennedys contra la MTV:

Citar:
MTV – Sale al Aire.

Diversión, Diversión, Diversión en el sillón
Toca un pito
Saca una cerveza

(click!)

¡Hola!

Soy su video DJ
Siempre hablo como si estuviera dopado
Siempre uso una chaqueta de baseball
adonde quiera que voy

Mi trabajo es ayudar a destruir
Lo que les queda de imaginación
Alimentándolos con interminables dosis
De mierda edulcorada sin ideas

Así que no creas
Permanece sedado
Eres un vegetal en casa
Y no cambies de canal
Si nos salimos con la nuestra incluso tu creerás
Que este es el futuro del rock and roll...

¡MTV sale al aire!

Cuan lejos iras
Cuan bajo caerás
Para tranquilizar nuestras mentes con tu basura
dulzona

Convertiste la rebelión del rock and roll
En el sedante que ofrece Pat Boone
Asegurándote que no quede nada para la imaginación

MTV sale al
MTV sale al
MTV sale al aire
sale al aire

mira a los Últimos rechazados del Show de Los Muppets
agitando en la pantalla sus
entrepiernas y pechugas
mientras cantan haciendo playback

hay algo que no me gusta
acerca de una banda que siempre sonríe
otra forma de evadir impuestos
de algún ricachón al que no le importa

MTV sale al
MTV sale al
MTV sale al aire
sale del aire

y así que
nuestros amados dioses corporativos
clamaron haber inventado los videos de rock
permitiendo que se hundiera en un año
tan bajo como la televisión comercial lo
hizo en 25

“Es la nueva frontera” dicen
“esta abierta, todo puede suceder”
pero mira que son caraduras
por autodenominarse pioneros
cuando son tan malditamente conservadores
como para correr verdaderos riesgos

contadores sin oídos
con cerebros de grafico comercial
en lugar de fans de la música
son los que hoy toman las decisiones
en las compañías gigantes

el mínimo denominador común manda
olvídate de la honestidad
olvídate de la creatividad
el más tonto compra más cantidad
ese es el nombre del juego.

pero las ventas
están cayendo
y nadie puede explicar porque
¿podría ser porque han editado demasiados discos malos?

¡MTV sale al aire!
¡AHORA!

---------------------------------------------------

"MTV - Get Off The Air"

Fun Fun Fun in the fluffy chair
Flame up the herb
Woof down the beer
[click!]
Hi
I'm your video DJ
I always talk like I'm wigged out on quaaludes
I wear a satin baseball jacket everywhere I go

My job is to help destroy
What's left of your imagination
By feeding you endless doses
Of sugar-coated mindless garbage

So don't create
Be sedate
Be a vegetable at home
And thwack on that dial
If we have our way even you will believe
This is the future of rock and roll

How far will you go
How low will you stoop
To tranquilize our minds with your sugar-coated swill

You've turned rock and roll rebellion
Into Pat Boone sedation
Making sure nothing's left to the imagination

M.T.V. Get off the
M.T.V. Get off the
M.T.V. Get off the air
Get off the air

See the latest rejects from the muppet show
Wag their tits and their dicks
As they lip-synch on screen
There's something I don't like
About a band who always smiles
Another tax write-off
For some schmuck who doesn't care

M.T.V. Get off the air
And so it was
Our beloved corporate gods
Claimed they created rock video
Allowing it to sink as low in one year
As commercial TV has in 25
"It's the new frontier," they say
It's wide open, anything can happen
But you've got a lot of nerve
To call yourself a pioneer
When you're too god-damn conservative
To take real chances.

Tin-eared
Graph-paper brained accountants
Instead of music fans
Call all the shots at giant record companies now

The lowest common denominator rules
Forget honesty
Forget creativity
The dumbest buy the mostest
That's the name of the game

But sales are slumping
And no one will say why
Could it be they put out one too many lousy records?!?

M.T.V.-Get off the air!
NOW


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: LETRAS DE CANCIONES (Traducidas o en versión original)
NotaPublicado: Mar Nov 03, 2009 8:29 pm 
Desconectado
Militante
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Abr 04, 2006 2:51 pm
Mensajes: 780
Ubicación: Sahara Occidental
Gracias fosforo blanco por esa letra de los Minor Threat (Amenaza Menor), percusores del Straight Edge que tanto a dado que hablar y hoy también. Fueron los primeros que se atrevieron a arremeter contra las drogas incluidos el tabaco y el alcohol y el consumo de carne dentro de la escena punk hardcore. Muy inteligentes...

Ahí va otra:

Citar:
Gritando a un muro

Voy a tirarlo,
como pueda.
Gritaré, aullaré.
No quiero tener que usar mis manos.
Esto es como gritarle a un muro,
algún día se caerá.

Levantaste ese muro a tu alrededor,
y ahora no puedes salir,
y ya no puedes oír mis palabras.
No importa cómo de fuerte grite.

Esto es como gritarle a un muro,
algún día se caerá.

Tú estás segur@ ahí adentro y lo sabes,
porque no puedo llegar a ti,
y sé que estás resentid@ por eso,
y mi mosqueo crece.

Será mejor que refuerces esos muros,
hasta que no tengas ninguna habitación que mantener de pie,
porque algún día los tabiques se caerán.
Algún día usaré mis manos.

----------------------------------------------------

Screaming At A Wall Gritándole a un muro
i'm gonna knock it down
anyway that i can
i'm gonna scream, i'm gonna yell
i dont wanna have to use my hands
its like screaming at a wall
someday it's gonna fall

you build that wall up around you
and now you cant get out
and now you cant hear my words
no matter how hard i shout

it's like screaming at a wall
someday it's gonna fall
you're safe inside and you know it
cause i cant get to you
and i know you resent it
as my temper grows

you better reinforce those walls
until you dont have room to stand
cause someday those bricks are gonna fall
someday i'm gonna use my hands


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: LETRAS DE CANCIONES (Traducidas o en versión original)
NotaPublicado: Mié Nov 04, 2009 7:13 pm 
Desconectado
Militante
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Abr 04, 2006 2:51 pm
Mensajes: 780
Ubicación: Sahara Occidental
Sobre este tema Penny Rimbaud de Crass escribe:

Citar:
"A su salida, el sencillo titulado "Asylum" se metió en problemas legales inmediatamente. A causa de las protestas generalizadas del publico se organizaron redadas policiales en tiendas a lo largo de todo el país, así como una visita de la Brigada Antivicio de Scotland Yard. Tras una tarde placentera compartiendo té con nuestros guardianes de la moralidad publica, nos lanzaron la amenaza de un proceso que pendió sobre nosotros durante el año siguiente. De vez en cuando recibíamos una nota informándonos de que no había cargos contra nosotros, pero que más nos valía no intentarlo de nuevo."

Extraido del libro "Tienen una bomba" Declaraciones y arte de la banda más peligrosa de Reino Unido. Editorial La Felguera






Citar:
CRASS

MANICOMIO

No soy ningún Cristo endeble, yo no.
Él cuelga con gran placer en su cruz,sobre mi cuerpo.
Cristo perdona.
¿PERDONAR? Vomito por tí Jesús.
Una mierda perdona.
Baja ahora de tu cruz.
Baja ahora de tus alturas papales,
de ese suicidio grosero, niño quisquilloso.
Baja de esas alturas piadosas,
portador de la bandera real, macho cabrío.
Vomito por tí.
¿Perdonar? Mierda, él perdona.
El cuelga en un crucificado placer
clavado hasta donde llega su visión,
su cruz, su hombría, violencia, culpa, pecado.
Él clavaría mi cuerpo a su cruz,
visionario suicida, amante de la muerte,
pervertido,violador, jodedor de la vida,
Jesús, agitador de la tierra,
Cristo, cavador de tumbas,
tu cavaste las tumbas de Auschwitz,
el suelo de Treblinka es tu culpa,
tu pecado, maestro, maestro de la masacre, enigma.
Tú llevas el estándar de nuestra opresión.
Enola es tu alegría.
los cadáveres de Hiroshima son tu deleite.
Los clavos son tu única trinidad,
los sostienes en tu desgracia cadavérica,
la imagen que yo tengo que sufrir.
La cruz es el cuerpo virgen de la femineidadque tú violas.
Te clavas a tí mismo a tu propio pecado.
El patético de Jesús me llama hermano,
hay palabras para mi disgusto,
cada mujer es una cruz en su sucia teología,
en su deleite arrogante.
Me vuelve la espalda en su miedo,
no se atreve a enfrentarme. Jodedor del miedo.
No compartes nada, Cristo, estéril, impotente,
jodedor del amor, profeta de la muerte.
Tú eres la última pornografía,
en tu temor del coño, temor del pene,
temor del hombre,temor de la mujer,
injusto, guerrero, guerra, guerra, guerra,
guerra, guerra, guerra, guerra.
JESÚS MURIÓ POR SUS PROPIOS PECADOS,
NO POR LOS MÍOS.

-------------------------------------------------------
ASYLUM

I am no feeble Christ, not me
He hangs in glib delight upon his cross, upon his cross,
Above my body, lowly me
Christ forgive, forgive?
Holy He, He holy, He holy?
Shit He forgives, Forgive? Forgive?
I? I? Me? I? I vomit for you Jesu
Christy Christus
Puke upon your papal throne
Wrapped I am in the muddy cloud
Of hellish genocide
Petulant child
I have suffered for you
Where you have never known me
I too must die
Will you be shadowed in the arrogance of my death?
Your valley truth
What light pass those pious heights?
What passing bells for these in their trucks?
For you lord.
You are the flag-bearer of these nations
One against the other that die in the mud
No piety. No deity
Is that your forgiveness?
Saint. Martyr. Goat. Billy.
Forgive? Shit he forgives
He hangs upon his cross
In self-righteous judgment
Hangs in crucified delight
Nailed to the extend of His vision
His cross. His manhood. His violence. Guilt. Sin.
He would nail my body upon his cross
As if I might have waited for him in the garden
As if I might have perfumed His body
Washed those bloody feet
This woman that he seeks
Suicide visionary. Death reveller. Rake. Rapist.
Gravedigger. Earthmover. Lifefucker. Jesu.
You scooped the pits of Auschwitz
The soil of Treblinka is rich in your guilt
The sorrow of your tradition
Your stupid humility is the crown of thorn we all must wear.
For you. Ha. Master. Master of gore. Enigma. Stigma. Stigmata. Errata. Eraser.
The cross is the mast of our oppression.
You fly there, vain flag.
You carry it, wear it on your back, Lord. Your back.
Enola is your gaiety.
Suffer little children (to come unto me)
Suffer in that horror. Hirohorror. Hirrohiro. Hiroshimmer. Shimmerhiro.
Hiroshima. Hiroshima. Hiroshima. Hiroshima.
The bodies are your delight
The incandescent flame is the spirit of it
They come to you Jesu. To you
The nails are the only trinity
Hold them in your corpsey gracelessness
The image that I have had to suffer
These nails at my temple
The cross is the virgin body of womanhood
That you defile
In your guilt you turn your back
Nailed to that body
Lame-arse Jesus calls me sister
There are no words for my contempt
Every woman is a cross in filthy theology
He turns His back on me in His fear
His vain delight is that pain I bear
Alone He hangs. His choice. His choice
Alone. Alone. His voice. His voice
He shares nothing, this Christ
Sterile. Impotent. Fucklove prophet of death
He's the ultimate pornography
He. He. Hear us Jesus
You sigh alone in your cockfear
You lie alone in your cuntfear.
You cry alone in your womanfear.
You die alone in you manfear.
Alone Jesu, alone
In your cockfear. Cuntfear. Womanfear. Manfear.
Alone in your fear. Alone in your fear. Alone in your fear.
Your fear. Your fear. Your fear. Your fear. Your fear. Your fear. Your fear.
Warfare. Warfare. Warfare. Warfare. Warfare.
Jesus died for his own sins. Not mine.



Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: LETRAS DE CANCIONES (Traducidas o en versión original)
NotaPublicado: Jue Nov 19, 2009 5:01 am 
Desconectado
Revolucionario
Avatar de Usuario

Registrado: Jue Nov 23, 2006 10:50 pm
Mensajes: 1048
Bueno pues yo voy a hacer un llamado a los compañeros que hablan la lengua vasca para ver si me dice esta canción de Su ta gar, que llevo mucho tiempo escuchando pero que no se lo que quiere decir la letra.


Su ta gar-Jo Ta Ke
Citar:
Nik ez diat inoiz esango
hire egin beharra zein den
nik aspaldi eginela aukera...
JOTAKE IRABAZI ARTE

jaio ginen bai
guda baten erdian
urteak pasa
ta berdinean gaude

ez esan inoiz
hau bukatua dago
ez inoiz esan
bidea amaitu da

nik ez diat inoiz esango
hire egin beharra zein den
entzun jendearen ahotsa
JOTAKE IRABAZI ARTE

SU TA GAR gogoan gelditu barik
JO TA KE gogor etsaiari
SU TA GAR hemen gaude gau ta egunez
JO TA KE gogor etsaiari

jaio nintzen bai
guda baten erdian
eta amorrua izan dut gurasotzat
iritsiko da herriaren ordua
egindakoa ordaindu beharko dute

buru barruan .... tanten moduan
eta amorrua izan dut gurasotzat
ezin konpondu hainbat eta hainbat kale
egindakoa ordaindu beharko dute

nik ez diat inoiz esango
hire egin beharra zein den
nik aspaldi egin nuen aukera
JOTAKE IRABAZI ARTE


SU TA GAR gogoan gelditu barik jotake gogor etsaiari
SU TA GAR hemen gaude gau ta egunez
jotake gogor etsaiari

JO TA KE
IRABAZI ARTE
JO TA KE
IRABAZI ARTE


Lo único que creo saber es que el nombre de la canción y el del grupo quieren decir lo mismo, o algo muy parecido en euskera.

_________________
DON´T FEED THE TROLLS
"Más de una vez me habeis dicho...que debemos estar unidos..."


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: LETRAS DE CANCIONES (Traducidas o en versión original)
NotaPublicado: Mié Nov 25, 2009 2:48 pm 
Desconectado
Militante
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Abr 04, 2006 2:51 pm
Mensajes: 780
Ubicación: Sahara Occidental
Imagen

Muuchas letras de Bad Religion traducidas:

http://www.bad-religion.net/Espanol/let ... ucidas.htm

Una de las más conocidas:

Citar:
21ST CENTURY DIGITAL BOY (SIGLO 21 CHICO DIGITAL)

No puedo creerlo,
la forma en que miras algunas veces,
como una bandera pisoteada sobre la calle de una ciudad,
oh sí,
y no las quiero,
las cosas que me estás ofreciendo,
figurado código de barras, identificación rápida,
oh sí,
Soy un chico digital del siglo 21,
no sé cómo vivir (o leer)
pero tengo un montón de juguetes,
mi papaíto es un vago intelectual de la clase media,
mi mamá está hasta el culo de valiums,
ella es tan ineficaz,
¿No es la vida un misterio?
No puedo explicarlas,
las cosas que ellos me están diciendo,
yendo blah-blah-blah,
oh sí,
Soy un chico digital del siglo 21,
no sé cómo vivir (o leer)
pero tengo un montón de juguetes,
mi papaíto es un vago intelectual de la clase media,
mi mamá está hasta el culo de valiums,
ella es tan ineficaz,
¿No es la vida un misterio?
Intenté hablarte sobre el descontrol,
pero ahora en verdad no sé,
y entonces me contaste qué mal lo habías pasado,
¿Es eso realmente todo lo que tienes que ofrecer?
Soy un chico digital del siglo 21,
no sé cómo vivir (o leer)
pero tengo un montón de juguetes,
mi papaíto es un vago intelectual de la clase media,
mi mamá está hasta el culo de valiums,
ella es tan ineficaz,
¿No es la vida un misterio?
La pata de un gato, la uña de hierro
El neurocirujano grita por más
Inocentes violados con fuego de napalm(*)
Todo lo que quiero, realmente lo necesito.
Chico esquizofrénico del siglo 21
Chico-sofá del siglo 21
Chico digital del siglo 21
Chico-vídeo del siglo 21


Arriba
 Perfil  
 
 Asunto: Re: LETRAS DE CANCIONES (Traducidas o en versión original)
NotaPublicado: Mié Nov 25, 2009 7:56 pm 
Desconectado
Militante
Avatar de Usuario

Registrado: Mar Abr 04, 2006 2:51 pm
Mensajes: 780
Ubicación: Sahara Occidental
Citar:
BELLA CIAO

Versión original
Alla mattina appena alzata
O bella ciao bella ciao bella ciao, ciao,ciao
Alla mattina appena alzata
In risaia mi tocca andar
E fra gli insetti e le zanzare
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
E fra gli insetti e le zanzare
Un dur lavoro mi tocca far
Il capo in piedi col suo bastone
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
Il capo in piedi col suo bastone
E noi curve a lavorar
O mamma mia o che tormento
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
O mamma mia o che tormento
Io t'invoco ogni doman
Ma verrà un giorno che tutte quante
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
Ma verrà un giorno che tutte quante
Lavoreremo in libertà.

Traducción
Por la mañana, apenas levantada
O bella ciao bella ciao bella ciao, ciao,ciao
Por la mañana, apenas levantada
A los arrozales he de ir
Y entre los insectos y los mosquitos
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
Y entre los insectos y los mosquitos
Un duro trabajo he de hacer
El jefe erguido con su bastón
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
El jefe erguido con su bastón
Y nosotras inclinadas para faenar
Oh madre mía, oh qué tormento
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
Oh madre mía, oh qué tormento
Yo te llamo cada día
Pero un día verás que todas nosotras
O bella ciao bella ciao bella ciao ciao ciao
Pero un día verás que todas nosotras
Trabajaremos en libertad.


Arriba
 Perfil  
 
Mostrar mensajes previos:  Ordenar por  
Nuevo tema Responder al tema  [ 12 mensajes ] 

Todos los horarios son UTC + 2 horas


¿Quién está conectado?

Usuarios navegando por este Foro: No hay usuarios registrados visitando el Foro y 3 invitados


No puede abrir nuevos temas en este Foro
No puede responder a temas en este Foro
No puede editar sus mensajes en este Foro
No puede borrar sus mensajes en este Foro
No puede enviar adjuntos en este Foro

Buscar:
Saltar a:  
Powered by phpBB © 2000, 2002, 2005, 2007 phpBB Group
Traducción al español por Huan Manwe