Tratado de Paz

Estimad@s amig@s:
Este Documento titulado "TRATADO DE PAZ" ha sido elaborado vía Internet con gente de todo el mundo (incluido Serbia), para lograr la paz en KOSOVO. Contiene recomendaciones para todas las partes involucradas con el fin de llegar a la solución negociada del conflicto.
Queremos iniciar una ACCION INTERNACIONAL para la firma de este documento por cuanta gente sea posible y entregarlo posteriormente a las autoridades competentes en cada uno de los países.
!TOD@S PODEMOS CONTRIBUIR A LA PAZ!
Hay total libertad para elegir la mejor forma de coordinar la firma de este documento, y/o traducirlo en su propio idioma y hacerlo circular.

POR FAVOR, PUBLIQUE ESTE DOCUMENTO en sus periódicos y/o sitios de Web.

Cordialmente,
l@s editores en nombre de la humanidad

DOCUMENTO PARA LOGRAR LA PAZ EN KOSOVO.

L@s editores de este documento en nombre de la humanidad, desean contribuir al cese de todo tipo de hostilidades y actividades militares por todas las partes involucradas.
Recomendaciones para una negociación de la paz por todas las partes involucradas en el conflicto desarrolladas por personas de todo el mundo vía Internet como una alternativa a la guerra.

CONDICIONES GENERALES (recomendaciones)

1. Las metas de las negociaciones son:

  • el cese inmediato de todas las hostilidades
  • asegurar la ayuda humanitaria a todas las partes involucradas en el conflicto.
  • el establecimiento de una paz duradera entre todas las partes involucradas en la "crisis de Kosovo".
  • el establecimiento de una solución política sostenible para la Región de Kosovo.
2. Las negociaciones se realizarán entre las autoridades serbias, representantes albaneses, representantes de la OTAN y representantes de las Naciones Unidas (NNUU). Las NNUU tendrán el rol de facilitador y de presidencia de las negociaciones.

3. Las negociaciones tendrán lugar en Ginebra (Suiza).

4. Se informará regularmente sobre el desarrollo de las negociaciones al Consejo de Seguridad de las NNUU y a la Organización para la Seguridad y la Cooperación en Europa (OSCE).

5. La OSCE proporcionará un número adecuado de verificadores, l@s cuales observarán y realizarán el monitoreo de los acuerdos alcanzados en el Tratado de Paz. Sus observaciones y conclusiones serán reportadas a todas las partes interesadas.

CONDICIONES HUMANITARIAS (recomendaciones)

6. Se permitirá el retorno de tod@s l@s refugiad@s sin ningún tipo de condición.

7. Para asegurar este retorno, se debe desarrollar un plan adecuado. Ese incluye la libre entrega de la ayuda humanitaria, la cual será controlada y monitoreada por el Alto Comisionado de las Naciones Unidades para l@s Refugiad@s (ACNUR), en conjunto con las organizaciones correspondientes de todas las partes involucradas.

8. Este plan de repatriación incluirá a l@s refugiad@s Kosovares de la Guerra Mundial II, a quienes no se permitió el retorno por el anterior régimen comunista. A tod@s aquell@s que de forma voluntaria expresan su deseo de retornar, se les permitirá su establecimiento en Kosovo.

9. La ayuda humanitaria incluirá el apoyo necesario para que el pueblo Serbio pueda hacer frente a las consecuencias de las acciones de la OTAN.

CONDICIONES MILITARES (recomendaciones)

10. La OTAN cesará inmediatamente sus bombardeos.

11. Las Fuerzas Militares y Paramilitares Serbias en Kosovo cesarán de forma inmediata todas sus actividades.

12. El Ejército de Liberación de Kosovo (UCK) cesará de forma inmediata todas sus actividades.

13. A la llegada de las fuerzas de Paz, las Fuerzas militares y paramilitares serbias dispondrán del plazo de una semana para retirarse de Kosovo. Se permitirá la permanencia de una unidad militar especial, para asegurar la frontera de Kosovo. Esta unidad deberá cooperar con la fuerza de paz. La gestión sobre la dimensión, y tamaño de esta unidad forma parte de las negociaciones. Se permitirá la permanencia de una fuerza de policía local especial para asistir a la fuerza de paz en el cumplimiento de la ley.

14. El UCK será desmantelado y entregará sus armas a la fuerza de paz.

15. Serbia designará a dos países, los cuales aportarán el 50% de la composición de la fuerza militar de paz.

16. La OTAN designará a dos países, los cuales no hayan participado en los bombardeos, y que aportarán el otro 50 % de la composición de la fuerza militar de paz.

17. Los cuatro países que aportan el 100 % de la fuerza de paz, deberán alcanzar un acuerdo sobre los resultados de las negociaciones por las partes involucradas en el conflicto, incluido la duración del mandato y las tareas a asumir por la fuerza de paz. La estructura del mando de la fuerza de paz deberá estar basada en los principios democráticos usualmente seguidos en los ámbitos militares multinacionales.

18. Las principales tareas de la fuerza de paz serán:

  • responsabilidad en cuanto al mantenimiento militar de la Paz en Kosovo.
  • facilitar la consecución consensuada por todas las organizaciones de los acuerdos del tratado de paz
  • lograr el cumplimiento de la ley, apoyado en ello por una fuerza especial de policía local

19. Las actuales sanciones militares serán parte de las negociaciones. Las negociaciones deberán incluir como mínimo:

  • las condiciones para finalizar las sanciones
  • un plan para el desmantelamiento de las fuerzas paramilitares
CONDICIONES ECONOMICAS (recomendaciones)

20. Los países de la OTAN pagarán los daños causados por los bombardeos a los edificios civiles e infraestructuras en Serbia, Kosovo y Montenegro.

21. Serbia pagará los daños causado por la destrucción de ciudades y pueblos en Kosovo.

22. Un consorcio internacional de construcción y compañías constructoras se harán cargo de la reconstrucción de Serbia, incluido Kosovo. El proceso de reconstrucción será monitoreado por la OSCE.

23. La Asamblea General de las NNUU llamará a una votación para la finalización de las sanciones económicas contra Serbia, dentro de las cuatro semanas posteriores a la firma del tratado de paz.

CONDICIONES POLITICAS (recomendaciones)

24. Kosovo pasará a ser una región autónoma de la república soberana de Serbia.

25. Las NNUU instalarán un organismo de administración transitoria para hacerse cargo de todas las tareas públicas gubernamentales en la región. Las anteriores autoridades locales apoyarán a esta administración. Después de las elecciones regionales en Kosovo, este organismo de administración ad interim cederá sus responsabilidades de acuerdo a un calendario establecido.

26. A nivel regional, Kosovo tendrá el mismo estatus y derechos que Vojvodina.

27. Derechos especiales para la región de Kosovo, tales como la libertad de idiomas en las escuelas, deberán ser objeto de negociación.

28. El Congreso Serbio establecerá un fecha, calendarizada a un año después de la firma de los acuerdos de paz, para la convocatoria de elecciones democráticas presidenciales y gubernamentales en Serbia. Las elecciones serán monitoreadas por la OCSE.

29. Entre 6 a 12 meses después de las elecciones nacionales, se realizarán elecciones regionales en Kosovo, los cuales serán organizados por el gobierno transitorio y controladas por la fuerza de paz (temas de seguridad) y la OSCE (verificación).

30. El organismo de administración transitoria y la fuerza de paz elaborarán un plan para traspasar las responsabilidades militares y policiales a las autoridades gubernamentales y locales serbias y kosovares.

31. Este plan (ver punto 30) debe ser acordado por las partes involucradas y ratificado por el Consejo de Seguridad de las NNUU. Debe prestarse atención especial a los problemas relacionados con el tráfico de drogas en la región.

32. Se creará un consejo de "personas sabias" procedentes de todos los estados actuales de la ex-Yugoslavia, para investigar todos los problemas actuales en la región, el cual presentará, a los gobiernos involucrados y al Consejo de Seguridad de las NNUU, las recomendaciones pertinentes. Este Consejo será apoyado por un comité especial, creado por la OSCE.

CONDICIONES JURIDICAS (recomendaciones)

33. Aquellas personas que hayan cometido crímenes de guerra, tal y como se especifica en la Convención de Ginebra, serán puestas a disposición de la Corte del "Tribunal Penal Internacional de la antigua Yugoslavia".

34. Se creará un Tribunal Internacional especial para investigar las acciones de la OTAN en relación a las leyes internacionales y el posible uso de armas prohibidas.

35. Las constataciones y conclusiones de este tribunal (34) serán discutidas en la Asamblea General de las Naciones Unidas, en el marco de la Carta Magna de las Naciones Unidas.

36. Todos los medios de comunicación en Serbia se transformarán en organizaciones independientes. La OSCE desarrollará y monitoreará un plan para la consecución de esa independencia de los medios de comunicación, en forma consensuada con las organizaciones interesadas y un organismo internacional con experticia relevante al respecto.

ESTE DOCUMENTO NO ES UN DOCUMENTO CERRADO. NO PRETENDE SER COMPLETO O IMPONER LAS REGLAS. SIN EMBARGO, INCLUYE RECOMENDACIONES RAZONABLES PARA TODAS LAS AUTORIDADES RESPONSABLES AL OBJETO DE INICIAR NEGOCIACIONES EN LUGAR DE PROSEGUIR CON LA GUERRA.

Sí, APOYO ESTAS RECOMENDACIONES PARA LOGRAR LA PAZ:

Por favor inscribe tu nombre y país en la lista a continuación.
Tras inscribirte, por favor, copia el documento y envíelo a la mayor cantidad posible de amig@s y personas conocidas suyas, instándolas a que apoyen la acción y multipliquen su difusión en aras de lograr la paz. GRACIAS.
Al tener 50 nombres en la lista, favor enviársela a Peter Gijben, al siguiente e-mail GRACIAS

Nombre, apellido y país.

1. Helene Van Acker, Belgium ­ trabajando en El Salvador - CA
2. Nora Franco, Argentina
3. Eduardo Franco, Argentina
4. María Teresa Escalona, México
5. Silvia Martos, Uruguay
6. Antonio Henríquez, Chile
7. Ana Zabala, Argentina