|
|
| |
CAMPAÑAS - CONTRA LA GUERRA - PALESTINA
ISRAEL
|
|
| |
|
|
| |
BOLETÍN GUSH SHALOM
24-05-2003
|
|
| |
|
|
| |
"Queridos Generales"
Anuncio de Gush Shalom en Ha'aretz 23/5/2003
El rabino Arik Asherman interrogado por
el Servicio de Seguridad.
Activistas de ISM detenidos de nuevo en
el Campamento de Refugiados de Tulkarm
El juicio interrumpido (Greg Rollins evita
por poco la deportación)
Ultimatum del ejército a los activistas del
campamento de Mas'ha
Huwarra: Una mujer en el puesto de control
La clínica de Nablus
atacada
Convoy a Gaza agencias humanitarias protestan contra
el bloqueo al acceso.
|
|
| |
|
|
| |
|
|
| |
Los medios de comunicación internacionales
están entusiasmados porque el Primer Ministro Sharon va a
aceptar la Hoja de Ruta para la Paz pero tal y como demuestran los
mensajes que nos llegan, los generales y los hombres de seguridad
de Sharon continúan asesinando y masacrando a la población
palestina y ahora también han intensificado la ofensiva contra
los pacifistas y activistas de Derechos Humanos tanto palestinos
como israelíes o internacionales.
"Queridos Generales"
Anuncio de Gush Shalom en Ha'aretz 23/5/2003
QUERIDOS GENERALES
Habéis bombardeado Liquidado Torturado
Demolido viviendas Arrancado plantaciones Expropiado Matado de hambre
Arrestado Encarcelado Exilado Expulsado Conquistado ciudades Ocupado
vecindarios Asaltado pueblos Impuesto toques de queda Impuesto cierres
Creado barricadas Habeis intentado de todo. No os queda nada por
hacer. Iros a casa --------------
Cheques para ayudar para este anuncio y los
futuros a:
Gush Shalom
pob 3322, Tel-Aviv 61033
|
|
| |
|
Volver
arriba |
| |
|
|
| |
|
|
| |
El rabino Arik Asherman
interrogado por el Servicio de Seguridad.
Fred Schlomka
El siguiente informe ha sido puesto en circulación
hoy por Arik Asherman de Rabinos por los Derechos Humanos. El y
otro activista de ICAHD han sido interrogados por el SAVAK (Servicio
de Seguridad). SAVAK está actualmente llamando a los miembros
del Comité Israelí contra la Demolición de
Viviendas y les está preguntando sobre sus actividades y
avisándoles de que el Fiscal General ha dictado que la reconstrucción
de hogares palestinos destruidos en Jerusalén es ilegal.
Esto es otra muestra de la firme determinación del Gobierno
de Sharon para prohibir no sólo las actividades de los activistas
extranjeros sino también las de las organizaciones israelíes.
|
|
| |
|
Volver
arriba |
| |
|
|
| |
|
|
| |
Activistas de ISM detenidos
de Nuevo en el Campamento de Refugiados de Tulkarm
(Campamento de refugiados de Tulkarm) Dos voluntarios
americanos del ISM y un palestino han sido detenidos por las Fuerzas
Israelíes a las 09.45 hrs. del sábado por la mañana
después de acompañar a unas escolares palestinas a
sus casas. Mike Johnson, de 52 años, de Washington, Matteo
Bernal, de 22, de Kentucky y Osama Qashoo, 21, de Qalqilia están
actualmente detenidos en el DCO de Tulkarem (Oficina de Coordinación
de Distrito).
Su delito es que ayudaron a unas 15 niñas
de entre 9 y 11 años a volver a casa pues estaban llorando
y paralizadas de miedo por los disparos de las Fuerzas de Defensa
Israelíes. Los soldados permitieron a los miembros de ISM
llevarles a sus casas pero después de hacerlo, cuando intentaron
salir del campamentos, no les permitieron hacerlo alegando que era
una zona militar y estaba prohibido salir de allí.
Jonson y Bernal son el sexto y el séptimo activistas de paz
extranjeros que han sido detenidos por las fuerzas de Defensa Israelíes
en las últimas dos semanas.
|
|
| |
|
Volver
arriba |
| |
|
|
| |
|
|
| |
El juicio interrumpido
(Greg Rollins evita por poco la deportación)
Jennifer Kuiper
Al mediodía del jueves, 22 de Mayo, un Juzgado
del Tribunal Supremo de Israel dio al gobierno siete días
para responder a la petición que se oponía a la deportación
de Greg Rollins, activista de el Grupo de Hacedores de la Paz Cristianos,
(Christian Peacemakers Team) detenido.
En el momento de su detención, Rollins estaba
observando a los soldados en el puesto de control de Hebron que
estaban haciendo su inspección de rutina para la identificación
de varios civiles palestinos. Las autoridades han dado varias versiones
de la causa de su detención: Observando acciones militares
sin permiso, molestando a un soldado en el cumplimiento
de su deber, estando en un lugar en el que no estaba
permitido estar.
La decision de si se va a continuar con la detención
de Rollins y en general todas las decisiones sobre deportaciones,
son responsabilidad del Ministro Israelí de Interior. Abraham
Porza, Ministro de Interior, se presenta a sí mismo como
el miembro más liberal del gobierno. Puede que los mensajes
preguntando por la represión sobre los grupos pacifistas
y los intentos determinar con la presencia de grupos no violentos,
tenga alguna influencia sobre la política de Poraz. Creemos
que vuestros emails y faxes a Porzaz pueden ahora ayudar para que
los grupos pacifistas y de derechos humanos puedan continuar con
su trabajo ahora y en el futuro.
Sugerimos que en vuestros mensajes pregunteis algo
así como:
Why are Rollins and other activists being held? (¿Por
qué se detiene a Rollins y a otros activistas?) What do the
harassments and restrictions imposed on humanitarian and human rights
groups mean? (¿Qué significam las restricciones y
las presiones impuestas a los grupos pacifistas y de DDHH? Does
he know how this looks to the world? (¿Se da cuenta de lo
que el resto del mundo piensa de esto?) Why does the Israeli military
want no witnesses to what it is doing in the Occupied Territories?
(¿Porqué el ejército israelí no quiere
testigos de lo que está haciendo en los Territorios Ocupados?)
Envía tus mensajes a :
aporaz@knesset.gov.il
o sar@moin.gov.il
Fax +972-2-566-6376
|
|
| |
|
Volver
arriba |
| |
|
|
| |
|
|
| |
Ultimatum del ejército
a los activistas del campamento de Mas'ha
De: IWPS
Un oficial israelí de la oficina de Coordinación
del Distrito, telefoneó el viernes por la noche y dió
lo que el llamó su último aviso al grupo
de palestinos, israelíes e internacionales que han mantenido
su presencia durante 7 semanas, 24 horas al día en un campamento
de paz para oponerse a la construcción del muro de Apartheid.
El grupo planea resistirse a este deshaucio ilegal. Durante las
siete semanas de existencia del campamento pacífico, casi
un millar de palestinos, israelíes e internacionales y periodistas
han formado parte de él,llevando a cabo una resistencia pacífica
al muro. A pesar de la dinamita que los contratistas constructores
han arrojado alrededor del campamento de paz y del hormigón
que esta semana ha comenzado a formar parte del muro, los activistas
han mantenido su presencia durante 24 horas e intentan estar permanentemente.
Para fotografías, mapas y más información
sobre el muro:
Gush Shalom
Womens
Peace Palestine
Pengon
|
|
| |
|
Volver
arriba |
| |
|
|
| |
|
|
| |
Huwarra: Una mujer
en el puesto de control
De: Susy Mordechay
El jueves 22 de mayo una mujer con una pequeña
maleta con ruedas llegó al puesto de control de Huwarra.
La mujer se fue a la fila de VIPs. Mostró su pasaporte
europeo a uno de los soldados y le dijo que iba a Nablus para realizar
una investigación (Más tarde se supo que era una académica
de una gran Universidad Europea) El soldado le dijo que no podía
entrar. La mujer le preguntó por las bases de esa prohibición.
Como insistió se le dijo que no podría entrar hasta
que llegase un coche de policía que le cuidaría en
su camino.
La mujer quería entrar y un particular le
dijo que fuese a buscar a un oficial. Como no había ninguno,
la mujer se fue caminando a Nablus, buscando a un oficial.
|
|
| |
|
Volver
arriba |
| |
|
|
| |
|
|
| |
La clínica de Nablus
atacada
De: Palestine Monitor
La presión de organizaciones internacionales
ayudaron a conseguir que las autoridades israelíes liberasen
al personal de Nablus del Apoyo Médico palestino Palestinian
Medical Relief (UPMRC). Pero el mismo día qu el personal
de UPMRC fue liberaldo, el ejército llevó a cabo un
ataque directo contra la clínica de emergencia del UPMRC
en Al Yasmina, barrio de la vieja ciudad de Nablus. Esta no ha sido
la primera visita del ejército a esta clínica.
Desde Octubre de 2002, ha sido invadida al menos cuatro veces, a
pesar de la gran señal que la identifica como clínica.
Esta vez, sin embargo, los soldados dijeron que o cerraban la clínica
o volverían para demoler el edificio. No dieron ninguna razón
para esta drástica decisión.
La clínica en cuestión presta servicio
a el vecindario de Al Yasmina, cuya població es de aproximadamente
7000 personas y es la única Clínica de Emergencia
en la vieja ciudad de Nablus.
Por favor protesta a los siguientes:
(Primer ministro)
Prime Minister Ariel Sharon
Fax: +972 2 6705475
rohm@pmo.gov.il
(Fiscal General)
Attorney-General Elyakim Rubinstein
Fax: +972 2 6285438
(Ministro de Defensa)
Defence Minster Shaul Mofaz
Tel: 972-3-5692010
Fax: 972-3-6916940
sar@mod.gov.il
(Ministro de Asuntos Exteriores)
Foreign Minister Silvan Shalom
Fax: 972-2-5303506; 972-2-5303896
sar@mofa.gov.il
Con copias a Mr Sergio de Mello UN High Commissioner
on Human Rights webadmin.hchr@unogQF.ch
|
|
| |
|
Volver
arriba |
| |
|
|
| |
|
|
| |
Convoy a Gaza
agencies humanitarias protestan contra el bloqueo al acceso.
Nanna Ahlmark
El lunes 26 de Mayo la Asociación de Agencias
de Desarrollo Internacional (AIDA) organizará un convoy a
Gaza. Las agencias de ayuda humanitaria y al desarrollo quieren
protestar enérgicamente contra el cierre por parte de Israel
del cruce de Eretz y piden que se deje el acceso a Gaza libre y
sin restricciones para todo el mundo.
Desde el 10 de Mayo las autoridades israelíes
están denegando el acceso a través del Cruce de Eretz
de Gaza a todos los individuos excepto a los que tienen pasaporte
diplomático. Las agencias de ayuda están muy preocupadas
por este asunto porque impide que los trabajadores de agencias de
ayuda humanitaria y del desarrollo puedan desarrollar sus proyectos
en Gaza.
Volver arriba
|
|
|