27 Ago '08 -Un poema de Yanko González, desde Chile

“Defecitque manna”
(Y faltó el maná)
Josué: V, 12.



Hubo aquí un tiempo de africanos/ donde los cabros comían cables telefónicos
tenían un gran tejo de jeringa/ que achuntaba los residuos de sus huesos
/ y era en sus axilas
/ y era en sus rodillas
.........................................Que el hedor del fiambre
.........................................El quesillo de sus glandes
los alimentaba como a Rómulos y Remos/ y fueron salvos desa mueka hambriada
y fueron liberados de la intoxicación del aire
y no sucumbieron ante la sequía
Y fueron salvos de jalar la tiza
Y fueron salvos de la excreta del equino, del orégano
Y fueron salvos de la orina de a doscientos pesos
Y fueron salvos de las cápsulas para el mal de chagas
Y nadie descendió a la quemazón del fenotipo
Y a nadie se le partió la traquea en cinco partes
Y nadie sudó nitrato por el coxis

Fueron Salvos
......................... y nadie murmuró:
...........................................esta palidez
........................................................del rostro mío. 16

-------------------
16) "Otra forma de prevención del abuso de drogas es el estímulo y apoyo al uso del tiempo libre como espacio de placer, creatividad y desarrollo de potencialidades. El uso del tiempo libre se puede enriquecer: ayudándoles a buscar actividades para jóvenes, que a ellos les gusten/ dándoles permiso para que participen/ acompañándolos las primeras veces/ abriendo nuestros hogares a sus amigos." (Ministerio de Salud-Ministerio de Educación)


--
Yanko González (Santiago de Chile, 1971) es autor de los libros Metales pesados (Ediciones El Kultrún, Chile, 1998), Héroes civiles y santos laicos: 13 entrevistas a escritores chilenos (Barba de Palo, 1999) y Alto Volta (El Kultrún, 2007). Junto a Pedro Araya, es autor de la traducción y estudio de La muerte se está fumando mis cigarros, del poeta norteamericano Charles Bukowski (Bajo el Volcán, 1996). Parte de su obra ha sido traducida al francés: Poesía, poesía. 3 poètes du Chili (Universidad de Lille, Francia, 2002). Es autor, además, de algunas antologías de poesía, entre ellas Voz sero: antología de poesía joven (Barba de Palo, 1994); y, junto a Pedro Araya, Carne fresca: poesía chilena reciente (Desierto, México, 2002) y Zurdos: última poesía latinoamericana (Paradiso, Buenos Aires, 2004 / Bartleby, Madrid, 2005).

Editado por administrador, el día 27 Agosto '08 - 13:07, en Poemas.

Nadie ha comentado esta entrada aún.

Introduce un comentario


Nombre:  
¿Recordar información personal?

E-mail:
URL:
Comentario: / Textile

Importante: responde a la pregunta anti-spam



  ( Registrar su nombre de usuario / Validarse )

Notificar: Sí, envíeme un email cuando alguien responda.