Palestina


Enlaces relacionados:

52 reservistas del Ejército israelí hacen público su rechazo a la ocupación - Declaración de Yair Hilu, insumiso israelí encarcelado

El ejército israelí sanciona a un grupo de reservistas que se niegan a servir en los Territorios Ocupados

Carta de Sergio Yahni: Codirector del Alternative Information Center (octubre de 2001)

Palestina

Carta de Sergio Yahni, codirector del Alternative Information Center encarcelado por negarse a servir en los Territorios Ocupados, al ministro de Defensa israelí

CSCAweb (www.nodo50.org/csca), 25 de marzo de 2002
Traducción: Beatriz Morales

Sergio Yahni, codirector del Alternative Information Center [1], fue condenado el pasado 19 de marzo 2002 a 28 días de cárcel por negarse a servir como reservista en el ejército israelí. A continuación publicamos la carta que escribió al ministro de Defensa israelí explicando sus objeciones a servir en una organización que oprime al pueblo palestino y comete Crímenes de Guerra. Yahni pasó por Madrid camino del Foro de Porto Alegre, realizando diversas actividades informativas. 'Este ejército no existe para proporcionar seguridad a los ciudadanos israelíes, existe para garantizar que se sigue robando la tierra palestina', afirma Yahni.

A la izquierda, un niño palestino llora desconsolado en el funeral -el sábado 23 de marzo de 2002- de Reham Abu Taha, pequeña de cuatro años asesinada por las tropas israelíes. A la derecha, el ministro de Defensa israelí, el laborista Ben Eliezer, se ajusta un casco en un acto militar

"Ben Eliezer
Ministro de Defensa de Israel
[2]

Un oficial que está bajo su responsabilidad me ha sentenciado hoy a 28 días de cárcel en una prisión militar por negarme a servir como reservista. No sólo me niego a servir en los Territorios Palestinos Ocupados, como he hecho durante los últimos 15 años, sino que me niego a servir al ejército israelí en cualquier manera.

Desde el 29 de septiembre de 2000, el ejército israelí ha emprendido una "guerra sucia" contra la Autoridad Palestina. Esta guerra sucia incluye asesinatos extrajudiciales, matanza de mujeres y niños, la destrucción de la infraestructura económica y social de la población palestina, la quema de campos de cultivo y el arrancar los árboles. Ustedes han sembrado miedo y desesperación, pero no han conseguido realizar su objetivo final: el pueblo palestino no ha renunciado a su sueño de soberanía e independencia. A pesar de toda la violencia destructiva del ejército del que usted es responsable, tampoco han proporcionado seguridad a su propio pueblo.

A la luz de su gran fracaso, somos testigos ahora de un debate intelectual entre los israelíes de la peor clase: una discusión acerca de la posible deportación y asesinato masivo de palestinos.

El fracasado intento por parte de los dirigentes del Partido Laborista de imponer un acuerdo al pueblo palestino nos ha arrastrado a una "guerra sucia" que palestinos e israelíes están pagando con sus vidas. La violencia racista del sistema de seguridad israelí -que no ve seres humanos sino sólo "terroristas"- ha ahondado el circulo vicioso de violencia tanto para los palestinos como para los israelíes.

Víctimas de la irresponsabilidad

Los israelíes también son víctimas de esta guerra. Son víctimas de la irresponsable y fracasada agresión del ejército del que usted es responsable. Aun cuando emprenda los más mortíferos ataques al pueblo palestino, no está cumpliendo con su deber: proporcionar seguridad a los ciudadanos israelíes. Los tanques en Ramala no pueden detener su creación más monstruosa: la desesperación que explota en los cafés. Usted y los oficiales a sus órdenes han creado seres humanos cuya humanidad desaparece ante la desesperación y la humillación. Han creado esta desesperación y no pueden detenerla.

Para mí es evidente que ustedes han arriesgado todas nuestras vidas sólo para continuar construyendo asentamientos ilegales e inmorales, para Gush Etsion, Efrat y Kedumin: para el cáncer que está minando el cuerpo social israelí. Durante los últimos 35 años los asentamientos han convertido a la sociedad israelí en una zona peligrosa. El Estado de Israel ha sembrado la muerte y la desesperación tanto para los palestinos como para los israelíes.

Por consiguiente, no voy a servir en su ejército. Su ejército que se denomina a sí mismo Fuerza de Defensa Israelí no es más que el brazo armado del movimiento de los asentamientos [israelíes en los Territorios Ocupados]. Este ejército no existe para proporcionar seguridad a los ciudadanos israelíes, existe para garantizar que se sigue robando la tierra palestina. Como judío, me repugnan los crímenes que esta milicia comete contra el pueblo palestino.
Es mi deber tanto de judío como de ser humano humano negarme decididamente a tomar parte alguna en este ejército. Como hijo de un pueblo víctima de progroms y de destrucción no puedo tomar parte en sus dementes políticas. Es mi deber como ser humano negarme a participar en cualquier institución que comete Crímenes contra la Humanidad.

Sinceramente,

Sergio Yahni
19 de marzo de 2002"

Hasta conocer finalmente a qué prisión militar va a ser trasladado, pueden enviarse cartas de solidaridad con Sergio Yahni a: rtic@alt-info.org; o bien a:
Alternative Information Center en P.O. Box 31.417, Jerusalem


Notas CSCAweb:

  1. El Alternative Information Center es una organización de la izquierda no sionista israelí integrada por ciudadanos judíos y árabes. Sobre el movimiento de rechazo a prestar servicios en los Territorios véase en CSCAweb: 52 reservistas del Ejército israelí hacen público su rechazo a la ocupación - Declaración de Yair Hilu, insumiso israelí encarcelado y El ejército israelí sanciona a un grupo de reservistas que se niegan a servir en los Territorios Ocupados
  2. El ministro de Defensa israelí pertenece al Partido Laborista, al igual que el de Asuntos Exteriores, Simon Peres.