La política de la soberanía:
La resistencia a la ocupación representa la continuidad
del Estado iraquí
Abdul-Ilah al-Bayati
y Hana al-Bayati*
Al-Ahram
Weekly, 2
de junio de 2005)
CSCAweb (www.nodo50.org/csca), 6 de junio de 2005
Traducción para CSCAweb de Raquel Amo-Martínez
"Según
los representantes del derecho internacional, la resistencia
política, civil, y militar iraquí representa la
continuidad del estado independiente de Iraq. Los EE.UU. emprendieron
una guerra de agresión no solo para derrocar al régimen
de Saddam Hussein sino también para destruir el estado
iraquí, para suprimirlo y crear uno nuevo más débil.
Parte del movimiento original anti-guerra, que se opuso a la
ocupación desde un principio, ahora lo legitimiza al haber
este derrocado el régimen opresivo que hasta entonces
tenía el poder. Pero la lucha contra la política
de Sadam Hussein no significa aceptar la abolición del
estado iraquí, las leyes políticas represivas hechas
por la ocupación contra los baasistas, que apuntan a más
de un millón personas: están contra todos los valores
de la justicia, la democracia, y los derechos humanos, y también
la represión de las fuerzas contra la ocupación"
Solo aquellos que no estén
enterados de los métodos de propaganda usados históricamente
por las fuerzas imperialistas para dividir y conquistar a las
gentes pueden creer que haya hoy en Iraq un proceso político
genuino, con motivo de construir un estado unificado con una
constitución permanente.
Es obvio que la ocupación
está pretendiendo construir tres protectorados, tanto
débiles como conflictivos, para que así los iraquíes
no puedan librarse del control americano: político, económico
y militar. Ahora no existe un proceso político genuino
en Iraq para construir un estado unificado respetado por todos
los iraquíes y por el mundo. La gente que participa en
lo qu, los americanos llaman un proceso político no pueden,
ni quieren construir un estado iraquí unificado. Los
kurdos intentan construir un estado dentro de un estado para
tomar el control de Kirkuk y comenzar un proceso de independencia.
El partido del primer ministro
Ibrahim al- Jaafari, la Alianza Iraquí Unida, está
construyendo, en el sur de Iraq un estado religioso similar y
aliado a su vez con Irán. Estos grupos han forjado una
alianza de conveniencia temporal contra la resistencia, y no
están trabajando para construir un estado iraquí
unificado para todos los ciudadanos iraquíes.
El discurso de la participación
suní, o de cualquier grupo sectario en el proceso político,
participa en la implantación de divisiones y la distensión
entre la gente iraquí. Los suníes en Iraq representan
unos estratos sociales específicos con su propia identidad
religiosa, y están rechazando engancharse a un proceso
político que les dé una identidad distinta, aparte
de la de otros iraquíes. Esta idea se ha venido demostrando
en el pasado en Iraq, es la historia de movimientos nacionales
árabes, incluyendo los movimientos del partido o del izquierdista
de Ba'az. Si los suníes aceptan una separación
sectaria basada en las condiciones actuales estarán limitados
a aceptar la división de Iraq en sectas y pertenencias
étnicas, y esto es precisamente contra lo que luchan.
Teniendo en cuenta el derecho
internacional, tanto la guerra preventiva como la consecuente
ocupación son ilegales. Las Naciones Unidas fueron creadas,
en su día, específicamente para responder a estos
crímenes contra la paz y como una tentativa para evitar
que las generaciones futuras sufrieran guerras por motivos similares.
La doctrina "preventiva" de la guerra es incompatible
con el derecho internacional que restringe el uso de la fuerza
a la autodefensa y en detalle a las situaciones donde un estado
se ve sujeto de un ataque o una agresión armada. La invasión
de Iraq sin la aprobación del Consejo de Seguridad, y
la consecuente ocupación, son por lo tanto ilegales.
A pesar del hecho de que los
Estados Unidos consideran el "asegurar sus intereses"
como la misma definición de derecho internacional, diremos
que desde 1945 las relaciones internacionales entre estados independientes
han sido gobernadas por la carta de la ONU a través del
Consejo de Seguridad y de la Asamblea General. Ningunos de estos
dos cuerpos declararon la guerra en Iraq. Por el contrario, la
resolución 2649 de la ONU adoptada por la Asamblea General
el 30 de noviembre de 1970 "afirma la legitimidad de la
lucha de los pueblos bajo dominación colonial y extranjera,
reconocida como derecho a la autodeterminación, para restaurar
en sí mismos el derecho por cualquier medio en su disposición."
La soberanía iraquí
esta protegida por la carta de la ONU, el Tratado de la Haya
y las Convenciones de Ginebra. En estos tratados se estipulan
los deberes de las fuerzas de ocupación, que dicen que
las leyes aprobadas bajo ocupación son hechas por y para
la ocupación, no por un estado independiente, y no pueden
de ninguna manera llegar a ser permanentes. También dice
que ningún estado tiene el derecho de decidir las instituciones
políticas de otros. El planteamiento de una constitución
permanente para Iraq bajo ocupación es por lo tanto ilegal
e ilegítimo.
¿Una
constitución bajo la ocupación de 150.000 soldados?
¿Cómo puede una
constitución permanente estar escrita mientras que hay
más de 150.000 soldados americanos que emprenden operaciones
militares cada día en ciudades y aldeas iraquíes,
mientras que las prisiones se llenan con los presos políticos,
mientras que la gente vive bajo ley marcial y no puede trabajar
libremente, y mientras que los EE.UU. controlan a las fuerzas
de seguridad, al ejército, a la economía, a las
cortes, y al resto de las instituciones relevantes? Eman Khammas
del "Observatorio de la ocupación" escribió:
"usted tiene que decir al mundo exterior lo que trajo la
ocupación a Iraq. Cómo la destruyó como
estado, como país, como nación, y como potencia
energética. Por lo menos usted tiene que hablar de las
atrocidades de los derechos humanos que están sucediendo
diariamente. No nos sentimos seguros dentro de nuestras casas."
¿Qué es una "constitución" si
no están en ella los principios y los mecanismos bajo
los cuales los ciudadanos pueden vivir juntos en paz y son aceptados
por todos, libres de violencia y de intimidación? La ocupación
es la forma más pura de dictadura, pues intenta imponer
la legislación por medios militares.
Según la comisión
electoral presidida por Abdul-Hussein Al-Hindawi-Hindawi, ocho
millones de iraquíes de los 14 millones elegibles votar
han votado realmente, mientras que seis millones las boicotearon.
Entre los votantes, dos millones son kurdos y tienen su propio
parlamento. Además, solamente 20 por ciento de cuatro
millones de exiliados iraquíes votaron. Las elecciones
iraquíes fueron convocadas para elegir a un cuerpo capaz
de escribir una constitución, sin embargo, ¿la
mitad de la población tiene el derecho de escribir una
constitución para la otra mitad mientras que violentamente
la ataca si rechaza sus términos? ¿tiene el gobierno
el derecho de reprimir a la mitad de la población solamente
porque la ocupación dicta lo que hacen? Si solamente la
mitad de iraquíes elegibles votó, ¿qué
clase de legitimidad concede al nuevo gobierno iraquí
para escribir una constitución permanente para todos los
ciudadanos iraquíes?
El nuevo gobierno iraquí
se ha instalado aceptando una ley transitoria del estado impuesta
por el administrador civil americano Paul Bremer y aceptada por
el consejo interino que gobernaba sin ser elegido. Ambos cuerpos
eran ilegales. El movimiento anti-ocupación rechaza tanto
la ocupación como las leyes resultando de esta, al igual
que el ayatollah al-Sistani, cuando rechazó y se opuso
abiertamente a la que fue conocida como "ley de Bremer".
La ONU ignoro la "ley de Bremer" porque no respetaba
los principios del derecho internacional, y los iraquíes
boicotearon en masa las elecciones porque se dieron cuenta de
que su meta era legitimizar la ocupación y las leyes que
resultaron de ella.
Los que apoyan las políticas
de la coalición, citan a menudo la entrega de Alemania
y de Japón durante la Segunda Guerra Mundial como ejemplos
para justificar su derecho a escribir una constitución
permanente para Iraq, lo llaman edificar una nación. En
Iraq, no hubo ninguna entrega y ningún representante del
viejo estado dio a los americanos el derecho a determinar el
futuro de Iraq entregándoselo con un tratado. Ni el viejo
régimen aceptó la ley de Bremer, ni el ejército
iraquí, ni el gobierno. Por el contrario, una parte del
segmento del ejército iraquí así como la
gente se decidieron a resistir.
La resistencia
representa la continuidad del estado iraquí
Por esta razón, y según
los representantes del derecho internacional, la resistencia
política, civil, y militar iraquí representa la
continuidad del estado independiente de Iraq. Los EE.UU. emprendieron
una guerra de agresión no solo para derrocar al régimen
de Saddam Hussein sino también para destruir el estado
iraquí, para suprimirlo y crear uno nuevo más débil.
Parte del movimiento original anti-guerra, que se opuso a la
ocupación desde un principio, ahora lo legitimiza al haber
este derrocado el régimen opresivo que hasta entonces
tenía el poder. Pero la lucha contra la política
de Saddam Hussein no significa aceptar la abolición del
estado iraquí, las leyes políticas represivas hechas
por la ocupación contra los baasistas, que apuntan a más
de un millón personas: están contra todos los valores
de la justicia, la democracia, y los derechos humanos, y también
la represión de las fuerzas contra la ocupación.
Si los EE.UU. tienen derecho
a conquistar un estado independiente y construir un nuevo estado
en su lugar, entonces ¿qué representa la gente
iraquí? Es la resistencia, que lucha contra el inquilino
y sus leyes, la que representa la continuidad del estado iraquí.
La resistencia lucha para preservar recursos nacionales, las
reformas agrícolas, infraestructuras, educación,
y los centros de salud que están siendo destruidos actualmente
por la ocupación. La resistencia representa legalmente
a la gente iraquí y su independencia hasta que la gente
tenga la oportunidad de crear libremente un nuevo estado independiente
sin la influencia del exterior. Representar la continuidad del
estado no significa necesariamente el viejo régimen, pues
hay una diferencia entre la noción del estado y la noción
de un gobierno particular.
La gente de Iraq necesita un
estado democrático para sus ciudadanos, independiente
de cualquier hegemonía, regional o internacional, dirigiendo
sus propios asuntos e intereses en paz y democracia, con la capacidad
de ejercitar soberanía completa sobre su tierra y recursos.
Necesita un estado en el cual la ONU ejercite la declaración
universal de derechos humanos como parte de la constitución.
Esto puede suceder solamente después del retiro completo
e incondicional de todas las tropas extranjeras que ocupan suelo
iraquí.
|