L'ESPERANTU ESCONTRA LA TORRE DE BABEL

L'esperantu ye una llingua artificial creada pol médicu y llingüista polacu Lejzer Ludwik Zamenhof en 1887 que facilita la comunicación entre les persones de dixebraes cultures en igualdá. Si yes de los que camienten que meyor l'inglés sigue leendo porque l'esperantu nun ye la llingua materna de naide y tola xente tien de deprendelo nes mesmes condiciones. L'adeprendizax ye percenciellu y diez veces más rápidu porque'l 70% de les pallabres vienen del llatín y delles llingües romances (francés, español, italianu...) y, el restu, del griegu y llingües eslaves, xermániques, etc. L'esperantu forma pallabres a partir d'unes poques raices y nun tien exceiciones de nenguna mena. Enséñase gracies a 109 universidades de tol mundu y, sobre too, a les 3.843 asociaciones que lu difunden mediante llibros, cursos ya incluso internet.

KOLEKTIVO
POR DEFENDI
ESPETANTON

koldes@yahoo.com

Esti nun ye l'idioma de nengún país qu'intente imponese al restu (comu faen los yanquis) sinon que nació col envís de ser una segunda llingua que caún de los pueblos manexe pa la comunicación neutral, de mou que al mesmu tiempu se favoreza la pervivencia de les llingües minoritaries cada vuelta más amenazaes pola medra y el poder de les llingües de los países más poderosos. Los esperantistes, anque tienen presente enforma la dimensión comunicativa d'una llingua, nun escaecen la dimensión identitaria que asemeya una llingua con un productu cultural, y por eso, son un movimiento que llucha pola defensa de los drechos llingüisticos de les persones. Les grandes diferencies de poder entre les llingües son un atentáu escontra les garantíes espresaes en tantos documentos internacionales de un trato igualitariu pa toes elles ensin distinción.

Por tar este espíritu acordies col sentimientu internacionalista de los comunistes y otros movimientos d'izquierdes siempre foi un proyeutu defendíu pola nuesa xente. De toles llingües internacionales ausiliares ye la que más ésitu tuvo y tien. Fasta la II Guerra Mundial usóse institucionalmente na Sociedá de Naciones xunto col inglés y el francés y en 1954 foi aprobada la petición de 19 de millones de firmes en la Conferencia Xeneral de la UNESCO pa que los Estaos miembros de la ONU usaren y enseñaren esti idioma.

Al nuesu mou ver, toles llingües lliberen y esclavicen a quien les fala; da-yos la posibilidá de comunicase ente sí pero nun con otros. L'esperantu nun tien l'afán de ser una llingua única, solo un instrumentu de comunicación internacionalista que favorezca la emancipación del ser humanu, con raigaños na so cultura y llingua, pero ensín les limitaciones de la torre de Babel.