El papel de
los medios de comunicación en el tratamiento de la violencia
de género
Informe
elaborado por Population Reference Bureau, al que hemos tenido acceso
a través de Modemmujer/30
marzo de 2001
La labor de los medios
de comunicación es vital para el éxito de todo programa
destinado a eliminar la violencia contra las mujeres. Dichos medios
ya están realizando una valiosa función como guardianes,
al poner de relieve abusos y alentar el establecimiento de mejores
políticas y leyes, así como asegurarse de que gobiernos
cumplan con los compromisos que adquieren. La Plataforma de Acción
de Beijing también pide que los medios de comunicación
se autoexaminen para eliminar estereotipos que discriminan a las mujeres
y evitar presentar a las mujeres en televisión, revistas, periódicos,
etc. en forma negativa y degradante.
Los
artículos en esta colección demuestran que los medios
de comunicación han comenzado a luchar por poner fin a la violencia
contra las mujeres. Entre los esfuerzos realizados se encuentran el
mostrar la frecuencia con que tiene lugar violencia, combatir actitudes,
reexaminar los papeles tradicionales de los dos s publicar los esfuerzos
por acabar con la violencia y hacer que la sociedad vea el problema
en toda su dimensión.
INTERROGATORIO
OFENSIVO
¿Es
posible ser una periodista implacable en situaciones sensacionalistas,
especialmente las que tienen que ver con delitos sexuales, y seguir
siendo humana? ¿Cómo se debe entrevistar a las mujeres
violadas y a otras víctimas de delitos violentos, sin aprovecharse
de su vulnerabilidad en dichos momentos difíciles?
¿Puede
una distanciarse del sujeto de la entrevista, sin parecer insensible
o fría?, y, lo que va más al grano, ¿es necesario
consolar a la víctima cuando una tiene poco tiempo para entregar
el artículo? ¿Existe una forma más rápida
y menos engorrosa de obtener la noticia?
Quizás
la haya. Eso es lo que dicen Louise Kindley y Susan Xenarios, trabajadoras
sociales del Centro de Tratamiento de Víctimas de Delitos,
del Hospital Roosevelt/San Lucas de Nueva York. Ambas mujeres trataron
el tema ante nueve periodistas de países en vías de
desarrollo, en un seminario reciente titulado «La Violencia
en contra de la mujer".
Para
poder escribir con exactitud y objetividad sobre la violación
y otras formas de violencia, es importante entender la naturaleza
del delito, dice Kindley.
“Los
medios de comunicación han perpetuado el mito de la violación
como algo relacionado con la atracción sexual, un delito debido
al deseo irreprimible de un desconocido", continúa diciendo.
Sin embargo hay estudios que demuestran que la mayoría de los
violadores conocen a sus víctimas, y que, en vez de ser personas
solitarias e incapaces de llevar una vida normal, están casados
o tienen una compañera sexual habitual.
“La
violación es un delito, no tanto de lujuria, sino causado por
el deseo de poder y control. La mayor parte de las víctimas
se siente privada de control, como si su vida y cuerpo no le pertenecieran".
"Por
ello es importante poner a la [víctima de una violación]
en posición de control", dice Kindley. "Hay que dejarla elegir,
preguntarle si no le importa hablar con una, si se puede divulgar
su identidad y cómo hacerlo-dando su nombre, mostrando su cara,
o indicando las circunstancias".
ldentificación
de las víctimas
El
tema de identificación de las víctimas de delitos sexuales
violentos es algo muy delicado, continua diciendo. "Hay que pensar
en lo que implica la violación en una cultura específica
y lo que la identificación y enjuiciamiento que conlleva pueden
suponer para la mujer" Las consecuencias van desde la divulgación
de cuestiones privadas, como ocurre en Estados Unidos, al estigma
y rechazo social en muchos países asiáticos. En algunas
naciones musulmanas de extrema interpretación literal religiosa,
la mujer puede incluso ser apedreada por adulterio.
El
problema es que los medios de comunicación siempre quieren
presentar la cara de alguien, dice Kindley, y la visibilidad de la
víctima o el sospechoso casi siempre lleva a que sean reconocidos.
"Hay que acordarse de que la violación es una tragedia, no
algo que nos sirve de entretenimiento", nos advierte esta profesora
adjunta de la Universidad de Columbia.
Asignación
de culpa
El
o la periodista debe evitar hacer preguntas que suenen como si estuviera
culpando a la víctima, dice Kindley. "Las mujeres ya de por
sí se culpan demasiado a si mismas, especialmente después
de una violación. Se dicen que no tenían que haber salido
con el tipo, que no debían haberse puesto ese vestido o que
no se debían haber emborrachado, etc. Para qué torturarlas
más".
El
temor a verse envueltos en el torbellino emocional del caso también
puede hacer que los periodistas no se comporten con mayor consideración
hacia las víctimas de violaciones, así como llevarlos
a tomar una postura dura, sigue diciendo Kindley. Puede que piensen
que una reacción distante y malhumorada es preferible a las
lágrimas.
"Los
periodistas frecuentemente se preguntan ¿cómo van a
ser capaces de controlar sus emociones? ¿Qué harán
si la víctima empieza a llorar? Yo les hablo de la capacidad
curativa de las lágrimas y les explico que es bueno que las
víctimas no se contengan. Sí pero, me dicen, ¿qué
pasa si una vez que empiece no puede parar? ¿Cómo podremos
escribir el artículo? Yo les garantizo que la mujer dejará
de llorar".
Necesidades
reales
Kindley,
que frecuentemente actúa como perito en vistas judiciales de
casos de violaciones, delitos sexuales y violencia familiar, recuerda
a los periodistas que las mujeres son más que un titular, noticia,
o símbolo de un tema político controvertido; son personas
con necesidades reales.
Dichas
necesidades incluyen tener que recuperarse de la experiencia. Afortunadamente
las preguntas que se hacen a la víctima pueden de hecho tener
un efecto terapéutico.
Contarle
a otra persona lo que ocurrió puede ayudar a la mujer a sobreponerse
al trauma, dice Kindley. La Dra. Marisol Gawidan, una psiquiatra de
la Unión de Protección Infantil de PGH, dicha opinión
en una entrevista a las víctimas de violaciones, publica Manila
Times (el 20 de enero "Pedimos [ala víctima] que dente] en
cada sesión, hasta expresado todo lo que sienta ira, confusión,
culpabilidad.
Susan
Xenarios, la colega Roosevelt/San Lucas señala que a veces
hablar con un periodista o ver la historia de una noticia publicada,
puede ayudar. 'La
víctima se ve reafirmada porque la gente ha hablado con
ella y cree en ella”.
“Repito
que hay que dejarla elegir”.
Xenarios
sugiere lo siguiente “Pregúntenle: ¿Le importaría
decirme qué pasó? Pero añade también la
importancia de hacer ver a la mujer que pensamos que pasó por
algo espantoso. "El apoyo es esencial. La víctima tiene que
darse cuenta de que creemos lo que nos está contando y consideramos
la violación, el acoso sexual y la violencia en el seno
familiar serias. Nuestra actitud y reacción pueden ser los
factores clave que la lleven a continuar buscando ayuda” . Dicho
apoyo puede ofrecerse de diversas formas, dice Xenarios.
"Sean
comprensivas. Digan “siento muchísimo lo que ocurrió”
Pero tampoco hay que exagerar, nos advierte; y hay que evitar las
expresiones comunes o los clichés, añade la cofundadora
del centro de tratamiento del Hospital de San Lucas. A veces los periodistas
exageran en su afán por obtener la compasión de los
lectores pero dicha compasión deber proteger la intimidad de
la víctima.
El
homicidio como noticia, * Publicado originalmente en la revista Philippine
Journalism Revíew, las Filipinas.
Su
hermana fue asesinada en forma brutal. Las revistas sensacionalistas
publicaron los detalles más escalofriantes. Ésta es
la experiencia de Pennie Azarcon Dela Cruz, de cómo la prensa
sensacionalista manejo las noticias de delitos violentos.
A
ultima hora de la tarde del 10 de enero de 1998, cuando vi las sábanas
manchadas de sangre arropando el cuerpo sin vida de mi hermana, Veronidia
Azarcon-Lui, no tenía idea de la crueldad de que iba a ser
objeto a manos de la prensa sensacionalista.
La
noticia salió a la luz el 12 de enero. Veronidia había
sido apuñalada hasta la muerte y el autor del delito andaba
suelto...
Como
periodista de orientación no extremista y defensora de temas
de interés para las mujeres en los medios de comunicación
durante los últimos 10 años, sé cómo funciona
la prensa y cómo afecta a los lectores; pero mi experiencia
con las revistas sensacionalistas me permitió darme cuenta
del verdadero efecto que tienen las informaciones sobre lectoras y
lectores. Entre las pocas lecciones que he aprendido y que deben tener
quienes escriben noticias de delitos y otros sucesos, son las siguientes:
1
HACER HINCAPIÉ EN El ASPECTO DE LA VICTIMA
no da ninguna información sustancial
de importancia. ¿Por qué hacemos esto? La mayor parte
de las noticias empezaban por describir la belleza de Nidia, lo que
solo sirve para enardecer al público y hacernos creer que si
era bonita, es probable que el delito tenía un componente amoroso.
Quizás fue un novio rechazado o celoso, un delito de pasión.
Al concentrarse en lo externo también se adopta una actitud
frívola hacia la víctima y el delito.
2
HAY QUE COMPROBAR LO QUE SE DICE, ESPECIALMENTE
EN LO QUE RESPECTA A LA REPUTACION DE LA VICTIMA. Cuando
las víctimas no están presentes para defenderse, sus
familiares más cercanos se sienten obligados a hacerlo. Al
poner en entredicho la buena reputación de la víctima
se suma presión para la familia. Ya tiene suficiente. Hay un
límite de lo que puede aguantar física y emocionalmente.
No empeoremos las cosas.
3
EL SUFRIMIENTO ES ALGO PRIVADO, NO UN ESPECTÁCULO
PUBLICO. Pidan permiso antes de inmiscuirse
en un funeral o velorio de forma inoportuna con cámaras y grabadoras.
Sean cuidadosos al hacer preguntas y dejen a la gente sola con su
dolor. Aunque pueda servir de catarsis, a pocas personas les agrada
salir en televisión nacional cuando se encuentran más
vulnerables. Hay que darse cuenta de que las personas amigas y vecinas
que llegan al velorio pueden ser fácilmente manipuladas por
los medios de comunicación con preguntas embarazosas. Es vergonzoso
que un periodista hable con familiares simplemente para obtener respuestas
sensacionalistas, de las que luego quizás sus autores se arrepientan.
4
SEAN HONESTOS. Preséntense
debidamente al hacer entrevistas. En el velorio de Nidia dos reporteros
sensacionalistas trataron de pasar por invitados del funeral e hicieron
preguntas a los familiares sobre lo que sabían del caso. Dicha
especulación y comentarios inocentes, cuando son exagerados
por los medios de comunicación, pueden poner en peligro la
investigación y ahuyentar a posibles testigos.
5
NO ACTUEN DE FORMA DEGRADANTE PARA OBTENER UNA
NOTICIA El hacer las cosas
a escondidas puede que sea aceptable para funcionarios de gobierno
que tratan de alterar expedientes públicos, pero no es forma
de tratar a las personas que están intentando sobreponerse
a una experiencia dolorosa. Un fotógrafo sensacionalista quería
tomar fotos de los desconsolados familiares y de mi hermana en el
féretro.
6
EN LO QUE SE REFIERE A LAS VICTIMAS O LOS SOSPECHOSOS
HAY QUE EVITAR DAR NOMBRES Y FOTOGRAFIAR A LAS PERSONAS MENORES DE
EDAD. No es justo condenarlos al
escrutinio público sin escucharlos. El personal de "Inside
Story" lo entendió y fotografió a mi sobrino con luz
a sus espaldas para que no se le viera la cara. Esto es algo que no
se le ocurrió al fotógrafo sensacionalista que se estaba
tratando de colar entre el cortejo fúnebre y preguntaba de
forma disimulada por el menor, supuestamente para fotografiarle.
7
HASTA LAS PERSONASES MUERTAS MERECEN RESPETO
E INTIMIDAD. La publicación
de una foto de mi hermana tomada sin ningún tacto en el depósito
de cadáveres, la robó de toda intimidad y dignidad humana.
Al hacerlo, se la trató como un trozo de carne que se servía
en bandeja a consumidores de imágenes sórdidas.
Lamentablemente
para quienes trabajan en la edición de medios sensacionalistas
que trabajan habitualmente en dicho tipo de publicaciones, ofrecer
a sus lectores asesinatos, violencia y temas sexuales no es una actitud
personal, sino parte de su trabajo.
8
NO PUBLIQUEN FOTOS DE VICTIMAS DE DELITOS VIOLENTOS
O SEXUALES. El resultado es que se
le resta importancia al delito al tratarlo con frivolidad, como si
fuera un chisme. No se hace distinción entre la gravedad del
delito y el sensacionalismo barato.
Existen
estudios que demuestran que estar constantemente expuestos a la violencia,
en este caso por la divulgación innecesaria de delitos violentos,
puede disminuir la capacidad de las personas apara conmoverse e indignarse,
de forma que necesitan mayor estímulo o violencia para reaccionar,
y la respuesta humana, en vez de ser compasión hacia las víctimas
ante el delito, se convierte en apatía.
¿Merece
la pena todo esto para conseguir una noticia?
9
ELIJAN LAS PALABRAS Y SEAN CUIDADOSOS EN SUS
DESCRIPCIONES PARA EVITAR CAER EN ESPECULACIONES IRRESPONSABLES
¿Estamos perpetuando sesgos al usar ciertas
palabras? Las revistas sensacionalistas ponían énfasis
en que el hijo de Nidia era adoptado. Cómo es posible
que no se imaginaran lo doloroso que eso podía ser para el
niño, que encima de perder a su madre tan pequeño, escuchaba
la suerte de ser adoptado y no el hijo biológico de ella, por
lo que no tenía derecho a llorar por ella; o, lo que podía
ser incluido entre los sospechosos.
Si
las revistas sensacionalistas hacen tan mala labor en la publicación
de delitos ¿por qué no se quejan otras familias que
sufren el mismo trato? ¿No estamos viendo constantemente fotografías
(incluso de plana entera) de víctimas de delitos en el
lugar de los hechos, así como mero de tomas del féretro?
¿Y libertad de prensa?
La
clave aquí, creo yo, es que exista el consentimiento. La mayor
parte de las familias no sabe que puede "negarse” a tal imposición
periodística u objetar la intromisión que supone la
cobertura no deseada. Los medios de comunicación se consideran
demasiado poderosos para ser confrontados o criticados. La gente no
se da cuenta de que tiene poder de decisión.
Reportajes
sobre la violencia contra las mujeres
Debido
a su extraordinaria capacidad para divulgar noticias, los medios de
comunicación pueden ser grandes aliados para lograr cambios
en la violencia contra las mujeres. Dichos medios pueden generar conciencia
del problema a la comunidad cambiar actitudes en el seno de la familia,
dar a conocer la existencia de abusos para impedir su repetición,
y hacer públicas estrategias para abordar el problema.
Los
medios de comunicación pueden hacer que el tema salga a la
luz. Lo que sí es seguro es que la violencia contra las mujeres
es mayor en culturas donde la subyugación y el dominio de las
mujeres por parte de los hombres se acepta como algo "natural" e inevitable.
Los
medios de comunicación deben responsabilizarse por contribuir
en cierta forma a crear y reforzar valores y actitudes que nutren
dicha cultura. Muchas informaciones también tienen influencias
de esta cultura dominante y reflejan su actitud hacia las mujeres
y sus prejuicios en el trabajo que realizan.
Gran
parte del personal periodístico no se da cuenta de que los
delitos violentos en contra de las mujeres, como la violación,
pocas veces tienen que ver con la sexualidad sino que son causados
por un deseo de dominio y violencia lo que explica el que normalmente
sean cometidos por hombres que las mujeres conocen. Los medios de
comunicación deben esforzarse y no presentar noticias inexactas
sobre la violencia contra las mujeres, así como no degradar
a las víctimas, ni publicar el suceso de forma sensacionalista
para explotar la situación y lograr un gran titular.
Información
sobre la Womens Edition
La
Women's Edition es una actividad internacional de Population Reference
(PRB) que tiene por objeto conjugar la actuación de mujeres
editoras y producción de programas de influyentes medios de
comunicación en todo el mundo, para divulgar temas relativos
a la salud y la condición de la mujer. Comenzó en 1993
y actualmente es financiada por la Agencia de los Estados Unidos para
el Desarrollo 1 (USAID), a través del proyecto de MEASURE Communication.
Cada año se seleccionan nuevas participantes por concurso.
Las
integrantes de la Wormen's Edition de 1998 fueron seleccionadas entre
70 candidatas. Dicho grupo estuvo constituido por representantes de
Brasil, Camerún, G Kenia, Filipinas, Rumania, Sudáfrica,
Uganda y Ucrania. Se calcula que la total público alcanzado
por dichas mujeres ascendió a 16,5 millones de personas.
La
misión de la Women´s Editions informar las decisiones
normativas, mediante la cobertura oportuna y exacta en los medios
de comunicación que refleje las necesidades y puntos
de vista de las mujeres. Al proporcionar información a millones
de mujeres en países en desarrollo sobre temas que les conciernen,
también se busca influir en el publico sobre los problemas
existentes y ayudar a las mujeres a tener mayor conocimiento al tomar
decisiones que afecten sus vidas.
Las
periodistas de la Women´s Edition se reúnen dos veces
al año, en seminarios de una semana de duración,
para estudiar cuestiones de salud reproductiva y temas afines, conversar
con expertos y concebir estrategias para dar cobertura apropiada en
dichos medios de comunicación. El seminario que tuvo lugar
en octubre de 1998, trató de la violencia contra las mujeres,
tema que fue elegido por las propias participantes.
Las
integrantes de Women's Edition produjeron los programas y suplementos
que se incluyen en esta colección después de haber participado
en el seminario. La cobertura del tema se presentó en
secciones especiales de periódicos, artículos monográficos,
artículos de fondo y debates sobre la violencia en contra de
las mujeres.
La
Women's Edition también trata de fortalecer la capacidad institucional
de las organizaciones de los medios de comunicación. Las periodistas
comparten sus experiencias con otras colegas en las asociaciones locales
de periodismo. También hacen presentaciones en congresos y
organizan y dirigen cursillos sobre los temas tratados en los seminarios.
Integrantes
en 1998
Gabriela Adamcsteanu, 22, Rumania
Sarah
Akroft-Quarcoo, Ghana Radio News, Ghana Broadcasting Corporation y
Daily Graphi(, Barbara Kagoro Bitangaro, "Women's Vision", The New
Vision, Uganda
Josefina
(Pennic Azarcon) Dcla Cruz, Sunday Inquirer Magazine, Philippine Daily
Inquirer, Cica Lessa, Capricho, Brasil
Eunice
N. Mathu, Parents, Kenia
Galina
Rotayenko, Marianna, Panorama, Televisi6n de la regi6n de Kharkiv,
Ucrania
Sathya Saran, Femina, India
Seraphine
Lainjo Tata, Cameroon Radio and Television Corporation, Camerún.
Sylvia
Vollenhoven, South African Broadcasting Corporation-Television. Sudáfrica
Julia Bearnish, Coordinadora, Women's Edition, PRB, USA
Sara
Adkins-Blanch, Directora Adminsitrativa, Women's Edition, PRB, USA
Reconocimientos
Este
folleto es parte de una serie publicada de vez en cuando sobre población,
salud reproductiva y temas de género. Lo produce Population
Reference Bureau con financiamiento de la Agencia de los Estados Unidos
para el Desarrollo Internacional (USAID) como parte del proyecto MEASURE
Cominunication (HRN-A-00-98-000001-00).
Yvette
Collymore, de PRI3, compiló y revisó la redacción
de los artículos que aquí se presentan, y Heather Lifley
hizo el diseño de la publicación. Otros miembros del
personal de PRB contribuyeron al proceso de revisión y edición.
Winthrop Cartty, Julia Beamish y Elizabeth Ransom redactaron la sección
del panorama general de violencia contra la mujer, con contribuciones
de Lynne Stevens. También se agradece la colaboración
de Lori Heise, Mai Hijazi y Nancy Yinger, quienes revisarón
los borradores y ofrecieron valiosos comentarios. Thaís Aguilar
revisó la traducción al español.
PRB
agradece la cooperación de las mujeres redactoras que participan
en el proyecto de Women´s Edition, cuyas organizaciones están
representadas en el folleto. La información e interpretaciones
que aparecen en los extractos de los artículos en esta publicación
corresponden a sus autoras.
El
folleto fue impreso por McArdle Printing Company, Inc.
Fotografía
de violencia familiar: Robert Essel/The Stock Market
Fotografía de abuso sexual: Lew Lause/Superstock
Fotografía de circuncisión femenina: Stanley J.
Staniski
Foto de leyes y políticas: Fotopic InternationaMesteock
Foto de medios de comunicación: Jini Arbogast/Superstock
Traducción al español: Angeles Estrada
Edición electrónica coordinada por Comprehensive
Language Centerox-
Información
sobre PRB
La
organización fue fundada en 1929 y está a la vanguardia
en la producción de información objetiva y oportuna
sobre tendencias demográficas en Estados Unidos y a nivel internacional,
así como sobre las implicaciones de las mismas. PRB utiliza
una gran variedad de actividades para mantener informadas a las autoridades
normativas, los educadores, los medios de comunicación y los
ciudadanos interesados que trabajan en temas de interés público
en todo el mundo. Es una organización sin fines de lucro, que
no propugna causa alguna. El programa MEASURE tiene como objeto producir
información exacta y oportuna sobre temas de población,
salud y nutrición en los países en desarrollo, con el
fin de mejorar políticas y programas en último término.
Información
adicional
Pueden
obtener copias de este folleto o mayor información dirigiéndose
a:
Population Reference Bureau
MEASURE Communication
1875 Connecticut Ave., NW, Suite 520
Washington, DC 20009 EE.UU.
Tel: (202) 483-1100
Fax: (202) 328-3937
Email: measure@prb.org o popref@prb.org
Internet: wwwmeasurecommunication.org o www.prb.org