Sexo y marginalidad: Sex at the Margins translated to Spanish

Sexo y marginalidad: Emigración, mercado de trabajo e industria de rescate es la traducción (no mía) al castellano de Sex at the Margins: Migration, Labour Markets and the Rescue Industry. 

Sexo y marginalidad demuestra con elegancia que lo que les sucede a las inmigrantes trabajadoras pobres del Sur Global cuando abandonan su hogar para trabajar en la industria del sexo. No es ni una tragedia ni la panacea de hallar la tierra prometida. Por encima de todo, Agustín muestra que la tendencia moralizante de la mayoría de los programas gubernamentales y de las ONGs tiene poco que hacer frente a las experiencias y anhelos de estas mujeres. Este libro cuestiona algunas de nuestras suposiciones modernas más preciadas y muestra que es posible una ética de interés distinta. – Arturo Escobar, autor de La invención del tercer mundo: Construcción y Deconstrucción del Desarrollo

Editorial Popular es una editorial independiente en Madrid, España, que comenzó en 1973. Tiene como objetivos: reflejar las problemáticas que existen en la sociedad, defender la diversidad, cuestionar los métodos de enseñanza existentes, ofrecer pedagogías alternativas, acercar a los lectores otras realidades del mundo. Se puede pedir Sexo y marginalidad en las librerías o desde aquí.

Personalmente añoro mucho la portada de la edición original, que no reproduce ningún cliché sino evoca la idea del movimiento.

Editorial Popular
Doctor Esquerdo, 173 6º Izda
Telf : 91 409 35 73 Fax: 91 573 41 73
email: popular[a]editorialpopular.com
28007 Madrid
España

One thought on “Sexo y marginalidad: Sex at the Margins translated to Spanish

  1. Pingback: Sexo y marginalidad: Sex at the Margins translated to Spanish

Leave a Reply

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.