migration

You are currently browsing the archive for the migration category.

Sexo y marginalidad: Emigración, mercado de trabajo e industria de rescate es la traducción (no mía) al castellano de Sex at the Margins: Migration, Labour Markets and the Rescue Industry. 

Sexo y marginalidad demuestra con elegancia que lo que les sucede a las inmigrantes trabajadoras pobres del Sur Global cuando abandonan su hogar para trabajar en la industria del sexo. No es ni una tragedia ni la panacea de hallar la tierra prometida. Por encima de todo, Agustín muestra que la tendencia moralizante de la mayoría de los programas gubernamentales y de las ONGs tiene poco que hacer frente a las experiencias y anhelos de estas mujeres. Este libro cuestiona algunas de nuestras suposiciones modernas más preciadas y muestra que es posible una ética de interés distinta. - Arturo Escobar, autor de La invención del tercer mundo: Construcción y Deconstrucción del Desarrollo

Editorial Popular es una editorial independiente en Madrid, España, que comenzó en 1973. Tiene como objetivos: reflejar las problemáticas que existen en la sociedad, defender la diversidad, cuestionar los métodos de enseñanza existentes, ofrecer pedagogías alternativas, acercar a los lectores otras realidades del mundo. Se puede pedir Sexo y marginalidad en las librerías o desde aquí.

Personalmente añoro mucho la portada de la edición original, que no reproduce ningún cliché sino evoca la idea del movimiento.

Editorial Popular
Doctor Esquerdo, 173 6º Izda
Telf : 91 409 35 73 Fax: 91 573 41 73
email: popular[a]editorialpopular.com
28007 Madrid
España

Tags: , , , ,

This story shows how sex worker migration can be a result of rising property prices in major urban centres - not trafficking. Women in Mumbai are moving to Pune, about 100 km away, because rents are cheaper. The ‘better police cooperation’ referred to in Pune seems to mean less police interference and harassment. Comments toward the end by an NGO doctor sound like pure speculation: clients reducing because of fear of HIV and sex workers offering condomless services give reasons for NGOs to exist. Proof, please.

Pune has the sex appeal
Alifiya Khan
Mid Day.com
16 October 2009

Sex workers moving from Mumbai to Pune say it is the low rent and better ‘police co-operation’ here that attracts them

Kamathipura, the famous sex hub of Mumbai, is drying up quickly. And the reason is Pune. The city’s relatively low real estate prices and ‘police co-operation’ are drawing sex workers by the dozens from Mumbai, where they are troubled by abnormal rents and land sharks.

Figures obtained from NGOs working in the two cities show that while the Commercial Sex Worker population in Mumbai is shrinking, it is rising in Pune. “Mumbai’s sex streets like Kamathipura, Falkland Road, etc, had a total of about 18,000 to 20,000 prostitutes till two years ago. But with land sharks eyeing this prime land for redevelopment and brothel owners hiking rent rates, most sex workers have migrated to neighbouring suburbs and Pune,” said Manish Pawar, co-ordinator of Asha Mahila, a government-run project for sex workers that is based in Mumbai’s Grant Road area.

Too much pressure

Nandita (31), used to live in a brothel in Kamathipura, but migrated to Pune about a year ago after she couldn’t handle the pressure from the brothel keeper. “I used to pay a rent of Rs 7,500 and give some part of my earnings to her. But then she wanted to hike the rent. We heard that a builder had offered money to her, so she wanted us out. I knew people here and even cops don’t harass us much, so I decided to come here.” Rent for brothels in Pune ranges between Rs 5,000 to Rs 6,500 a month. Some CSWs don’t pay rent, but simply share the money earned with the brothel keeper.

While Nandita didn’t reveal how much she earns, she said it was better than her hand-to-mouth existence in Mumbai. “Here I charge the same price and pay less rent. Besides, here I don’t live in a brothel,” said Nandita, who shares a flat with another girl in Pimpri. According to current estimates, there are approximately 10,000 sex workers in the red-light areas of Mumbai.

Other reasons

Another reason for migration is fewer customers. “Many women complain that they are moving from Mumbai, as the clients are very few. With HIV/AIDS awareness rising, the clientele is reducing,” said Dr I S Gilada, founder of People’s Health Organisation, an NGO in Kamathipura, Mumbai.

The rate has increased over the past two years. “It’s not just sex workers. Even bar girls have migrated to Pune. After the ban on dance bars, they took to sex work. Maybe they can’t afford Mumbai and Pune is cheaper,” said Dr Laxmi Mali, who runs a health clinic for NGO Vanchit Vikas in Budhwar Peth, Pune.

In the long run

Experts say that while this migration might have not affected prices yet, increased competition might be a problem in the long run. “These women are insecure about their business at the moment. So, they will offer any service to lure customers, even without condoms sometimes. This can create huge problems not just for them, but the local sex workers as well,” said Gilada.

Tags: , , , , ,

Con todo el debate ideológico sobre la prostitución, salen poco simples testimonios de personas que han decidido viajar y trabajar en la industria del sexo. Cuando digo ‘decidido’ quiero decir que puede que tengan pocas opciones para salir adelante pero sí tienen algunas y pueden preferir unas a otras. Es un planteamiento básico, que no niega el sexismo del mundo ni la injusticia para los países menos ricos sino que destaca la dimensión personal donde el candidato a la migración mira su situación y opta por viajar. Y muy fácilmente sale una historia no solo de ganarse la vida sino una visión empresarial y emprendedora, de personas que calculan sus chances, planifican sus futuros y son todo menos víctimas. Los siguientes relatos vienen de un trabajo de Adriana Piscitelli, de la Universidade Estadual de Campinas/UNICAMP, Brasil. He marcado frases en las que se puede oir la voz de personas que están informándose mediante redes, que están tomando decisiones y que tienen una visión a largo plazo de sus vidas.

    ‘¿Salir de mi país para trabajar para comer? Comida tengo en mi país. No preciso estar lejos de mi familia para comer. En Brasil si plantas una mandioca, crías una gallina, comes. No es hambre. Es tratar de hacer algo… Siempre me preocupé por el día de mañana. Cuando tenga 60 años… Tengo un objetivo, quiero juntar dinero para mandar a Brasil y hacer las cosas… Y aquí, si fuera a trabajar en otra cosa, ¿en que sería? ¿Limpiando pisos? Eso no entra en mi cabeza porque se gana muy poco. Si ganase bien, barrería la calle, sin ningún problema. ¿Pero trabajar y ganar 800, 900 euros?

Cuando él [cliente italiano que pasó un período de vacaciones en Fortaleza] se fue, me mandó un e-mail… Empezamos a hablar varias veces por día. . . .  En un mes pagó las deudas que yo tenía en Brasil. Me mandó dinero para que comprase mis cosas, para que hiciera la documentación… Y compró mi pasaje. . .  Hice lo que tenía que hacer, porque si no me casaba tenía que volver al Brasil… Y funciona así. Si una brasileña conoce un extranjero, tiene que casarse porque si no, no deja la vida de allá.

Yo iba siempre a una discoteca… Y había un taxista, que era conocido nuestro. Y me dijo: ¿nena, no quieres ir a trabajar al extranjero? Invitó también a una amiga y a una prima mías… Dijo que se ganaba muchísimo. Le dijimos que sí. Fue con nosotras para que sacáramos el pasaporte. Y un día llamó avisando que íbamos a viajar… Nos dieron el pasaje en el aeropuerto, fuimos a San Pablo y ahí tomamos otro avión. Vinimos por París… Teníamos que venir a Bilbao en tren, donde nos esperaba un hombre… Cuando nos encontramos, nos llevó a tomar café y después a la casa de él, para descansar y después nos llevó al club…  Ellos pagaron el pasaje, la deuda fue un poco más de 3000 euros…

Había una amiga mía que conocía otra, que conocía otra… Y así conseguimos la información, en una agencia de viajes que tiene contactos con clubes de Andalucía. . .  si tú sabes del sitio específico, club de José o de María, pues bien, te damos la información, te ponemos en contacto con la persona. Fui primero a un club de Almería… No era un lugar muy bueno. Pero yo tengo una amiga y ella tenía contactos con una chica de Barcelona que había trabajado en un club y era muy amiga de la dueña. Al final la dueña de ese club de Barcelona nos ha enviado el dinero para pagar nuestra deuda y para venir hasta Barcelona… [Cuando llegué a Barcelona], me quedaban 800 euros por pagar, pero en la primer semana tuve suerte porque he cobrado 1700 y pagué y me quedó dinero para enviar a mi país y ya.

Mi hermana está haciendo una carrera en Brasil, en diciembre acaba y como no hay trabajo, ella viene a España y pagaré yo el billete. Está intentando venir con contrato de trabajo. Eso se consigue en Brasil en el consulado de España. Podría trabajar media jornada en trabajo normal, en el área de ella, ella hace tecnología de producción en Brasil, trabajar en esto y la otra media jornada en la prostitución… que es donde se gana el dinero.

Pagué la deuda en un mes, decidí quedarme [en el club en Bilbao] hasta completar los tres meses. Volví a Brasil. Pero cuando volví, mirando el cambio, me di cuenta que no compensaba más hacer “programa” allá. Dejé pasar los tres meses necesarios y volví a España. Llamé al club y pedí que me enviasen un pasaje, que quería volver para trabajar. Y en una semana estaba de vuelta.

Planeo volver. Tal vez tarde diez años, pero quiero comprar unas casitas, pequeñas, de R$10.000,00 o R$ 15.000,00 alquilarlas y vivir del alquiler. Digamos que compre cuatro casitas baratas, y las alquile a 100, 200R$, ahí tienes un dinero fi jo, sin hacer nada. Y, al mismo tiempo, puedes tener un negocio. Digamos que tienes 6.000 euros, y si aquel negocio no va bien estás arruinado. Pero todavía tienes el alquiler de las casas.

Todo el dinero que gano aquí, lo invierto en Brasil, porque en dos o tres años quiero estar allí. Quiero estar aquí tres meses y tres meses en Brasil con mi familia. Tengo tierras, tengo vacas, en Rondônia. Mis hijos están en Rondônia, entonces mi hijo cuida de estas cosas… Voy enviando dinero para mejorar, para no tener que trabajar más en un par de años. Mando más o menos 1500 por mes para Brasil. Por eso, siempre di valor a lo de aquí. Tengo paciencia con los [clientes] viejos porque sé que con los 20 euros que me dan por veinte minutos, pago cuatro días un peón, allá, en el campo. Hay que tener una visión de las cosas.’

Relatos extraídos de ‘Tránsitos: Circulación de Brasileñas en el ámbito de la transnacionalización de los mercados sexual y matrimonial,’ Horizontes Antropológicos, Porto Alegre, 15, 31, 101-136, 2009

Tags: , , , , , ,

Over the 15 years I’ve studied migration, I’ve seen remarkable consistency in the reasons migrants give for travelling to other countries to work, whether they end up in factories or brothels. The report Assessment of Mobility and HIV Vulnerability among Myanmar Migrant Sex Workers and Factory Workers in Mae Sot District, Tak Province, Thailand, published by IOM-Bangkok in 2007, describes qualitative and quantitative research to assess HIV vulnerability among migrant sex workers and migrant factory workers. I’ve reproduced a few small excerpts that show the economic overlaps and interdependencies amongst migrant workers in both factories and brothels and the people that facilitate their travels and jobs. 

‘About crossing the border to Thailand

A range of companions and contacts facilitate the migrant’s journey to Thailand. Many cross the border with relative ease together with a family member or friends who had been to the Thai side previously. . . .

Some . . .  are brought to the Thai side of the border through the employment of “carriers” or brokers (commonly referred to as gae-ri in Bamar or nai nah in Thai), who offer migrants job placement opportunities that would otherwise be almost impossible to achieve without a contact. . . .

Brokers are present on both sides of the border and seek to make money through providing transport and employment assistance to migrants in need.

In the context of sex work, some brokers inform the women about the specific type of work prior to providing assistance while others merely explain that the women could make a substantial amount of money sitting and talking with customers at a bar.

There is evidence to suggest that brokers provide the initial capital for the women to migrate to Thailand and then sell them to a karaoke bar or brothel. The women are then bound to work off the amount of money that was paid by the brothel to the broker.

Not all brokers work in conjunction with the brothels and karaoke bars in Mae Sot. Some facilitate contact with factories and farms and are paid directly by the migrant. . .

Factory versus sex work

Though factory work is certainly the most sought after type of employment, it is not consistently available. Many migrants are forced to wait several months for positions or find other endeavours as day labourers, farmhands, construction workers or housemaids, or simply return home. “Those who come back say if you work for one year here you can’t even save enough to build a bamboo hut, whereas if you work in Thailand for one year, it is possible to build a proper house.”6

Commercial sex services in Mae Sot District tend to be located around construction sites and factories. These establishments employ mostly female migrant workers and tend to cater to Thai nationals. . . . “if available, male migrant workers will seek out karaoke women or sex workers who are of the same language group in order to communicate more easily . . .”.21

The narratives of the sex workers often described the following environment: . . .  They usually work for an initial four to eight months. In most instances this allows them to save a substantial amount of revenue, which they in turn use to invest in a business or other endeavour in Myanmar. After paying off any debt owed to the brothel or karaoke boss, several of the respondents returned to Myanmar. . . and began a small business, such as a teashop, or provide for the family to continue working as farmers. 17

All the sex workers that took part in the discussions said they wanted to stop working in the profession and were actively building their savings for the future. One 24-year-old sex worker said: “I have to work here like I am a businesswoman. It’s good to work for one, two months or at the most four to five months. I work till I get some things for my kids, like a house, then I have the capital to invest.” After returning home and new difficulties have arisen, many young women return to their old life in Mae Sot, a life that provided them with enough money for their dependents and their future. This story of migration was described very often during the discussions and interviews. Some respondents said they returned to Mae Sot as many as three or four times.’

Tags: , , , , ,

Pious commentary on prostitution often revolves around the concept of Exit Strategies: getting out of the sex industry. Everyone agrees that anyone who doesn’t want to sell sex shouldn’t feel forced to and should be helped to get out. Quite right. And what about people who’d like exit strategies to get out of other unpleasing jobs? Many assume that prostitution is particularly difficult to get out of, especially ensnaring and fraught with obstacles, even when there are no exploiters stopping people from changing occupations (pimps or traffickers). Obviously when people are too poor, not only in terms of money but also in terms of social capital - contacts, information, resources, ideas - it is misleading to talk about ‘choice’, as though a lot of easy alternatives were lying about. I usually talk about preference, instead: the fact that those with limited options nevertheless can prefer one to another.

In this story from Ethiopia, maids in a rotten situation sometimes prefer sex work, possibly another rotten situation but in a different way they might tolerate better. Those so worried about prostitutes being locked in to brothels often don’t notice that the job of live-in maid usually involves being available to employer-families around the clock, having tiny unprivate spaces for themselves with no use of telephone or internet, being loaned out to employers’ friends and getting a single day off a week, or maybe one day and another afternoon. There are better situations and worse ones, so it is possible that switching to sex work, even if people don’t like it, can bring advantages like more flexible time in which to figure out what to do next. As the person from DKT-Ethiopia says, the beginning, when people know least, is when they are most vulnerable.

ETHIOPIA: Maids, condoms and kerosene

africanpress, 3 October 2009

Addis Ababa – The life of a domestic worker in Ethiopia is rarely an easy one. Often escaping a deeply impoverished existence in the rural areas, these women find themselves in employment hundreds of miles away from their hometowns as maids – or serategnas in the national language, Amharic.

A lack of education, minimal opportunity for normal interaction with society and anecdotal evidence of sexual activity and abuse have led health workers to classify domestic workers as a high-risk group for the contraction of HIV.

  • “Many are coming from rural areas and they do not have awareness; many are sexually active with guards and are also frequently raped by their masters or their master’s children”
  • “They go to night school and they might have affairs with their classmates,”
  • ”The anecdotal evidence is that many domestic workers become sex workers”

Another potential pitfall for domestic workers is commercial sex work, which they frequently enter into if they run into problems with their employers. While sometimes preferable, the terms of employment are nevertheless incredibly harsh, with a working day of 18 hours, a paltry monthly salary of between US$9 and $15, and one day off per month.

“The anecdotal evidence is that many domestic workers become sex workers… this is one of the exit paths for them,” said Ken Divelbess, project coordinator of DKT-Ethiopia. “There is very limited evidence about domestic workers in general; it could be 5 percent who become sex workers, it could be 90 percent.

“It is critical [to reach them] as we believe that the first month as a sex worker is the most dangerous, as that is when people can take advantage.”

Tags: , ,

Sex at the Margins has now been reviewed 17 times in academic journals! And those journals focus on many different fields: sociology, anthropology, migration, feminism, gender, geography - here’s a full list. I marvel especially when someone I admire admires my book. Dan Allman, who wrote M is for mutual, A is for acts, has published a review of Sex at the Margins for the journal Sexualities. To be compared to Clifford Geertz means being understood, and what is better than that? And how about a comparison with Camille Paglia? Here’s Dan’s review.

Laura María Agustín, Sex at the Margins: Migration, Labour Markets and the Rescue Industry. London and New York: Zed Books, 2007.

Some books about prostitution and sex trafficking can make for challenging reading. Not because of the subject matter necessarily, but because of the ways contemporary politics and voice give rise to a kind of morally-charged discourse.

What makes Sex at the Margins: Migration, Labour Markets and the Rescue Industry so enlightening, is that while it is very much a book about prostitution and sex trafficking and the ways in which societies have evolved to culturally construct the regulation of sex work within free labour market practices, on another level it is a book about how history, modern migration patterns and the marginality of the ‘other’, and the rise of the social have come together to shape European and global sex markets.

For the book’s author, Laura María Agustín, much earlier writings evade ‘experiences and points of view that do not fit, silencing difference and producing unease in those who do not see themselves as included’ (p. 9).

The observations that ground Agustín’s study of sex at the margins began during the 1990s while she worked along the US/Mexican border with those seeking asylum in the USA. Such experiences are supplemented with work to document NGO activities in the Caribbean, Chile, Argentina, Brazil, Mexico, and Spain – all of which provide rich loam for Agustín’s analytic replanting of tourism, migration and how women within different sectors of the labour market are routinely conceptualized by a variety of helping social sectors.

Throughout her journeys, Agustín’s ‘position in the field was a mix of insider, outsider, stakeholder, political actor and researcher’ which ‘shifted according to the conditions of the moment’ (p. 141).

In the book, such multifaceted positioning is complimented by an approach to fieldwork which is anthropological in theory and methodology. This is primarily because of the ability of this disciplinary lens to avoid the moralizing frameworks and the labelling of the buying and selling of sex as ‘deviance, victimisation or violence’ (p. 137).

Embracing an ambiguity somewhere between participant, observer and informant such as that promoted by Clifford Geertz as at the heart of successful anthropological research, Agustín describes and justifies her shifting roles and the perspectives they allow as a form of multi-sited ethnography. Part of the work’s success is due to the author’s ability to weave both first and third person narratives in such a way as to maintain the reader’s interest without diverging from the intrinsically academic nature of an argument which positions social programming aimed at helping migrants as a form of social control.

The book succeeds also in its contribution of an outstandingly detailed and researched history of prostitution, which is used to lay the groundwork for a nod to the governmentality school of Michel Foucault and Nikolas Rose, and an emphasis on how the helping professions have developed beyond charitable foundations to a form of bonded solidarity, and in the process have come to label and marginalize the very women they seek to help.

At its core, Agustín’s work takes on the polemic of prostitution and contextualizes it relative to three kinds of professions: domestic work, caring activities and sex services. It then applies changing theories of tourism and migration to help explain how sex work has come to be uniquely positioned at the margins. It describes how rescue industries’ tactics and practices reproduce a prostitute discourse, essentially perpetuating the divide between the morally-sound helpers and the morally-corrupt helped, suggesting that ‘if the definition of the “prostitute” was to change to describe only suffering victims, perhaps the conflict over terms could be resolved’ (p. 181).

While Sex at the Margins is not politically neutral, it does pay homage to its politic through evidence, analysis and canny interpretation. This is in large part why the book manages to triumph over the intelligent but often-lacking literature which has preceded it.

As one might say of the scholarly writings of Geertz or Goffman, were Agustín’s new book to be expanded or elaborated at all, it could well be through further detail of the successes and also challenges of combining a historian’s reading with an objectivist’s ethnography and a participant’s observation.

Yet at the same time, it is through an attention to multiple perspectives and diverse sources that makes Agustín a scholarly storyteller of the best kind. Well travelled, observant, erudite and extremely knowledgeable, she reminds one of Camille Paglia at her most formidable – only dare say sexier, and a touch more caustic.

Sure to be interrogated for her perspective while respected for her scholarship, Agustín and her new work promise to contribute new thoughts to the contentious debates between the growing minority who see migrant sex work as a contextually viable migrant labour practice, and the steadfast majority who declare that prostitution is always, in all situations, the antithesis of love.

Dan Allman
The University of Edinburgh, UK and University of Toronto, Canada

Tags: , , , ,

In Embracing the Infidel Behzad Yaghmaian narrates his journey to record the stories of migrants trying to find a place to settle in Europe. There are women in the book, but the majority of detailed stories are told by men and boys. Many of the plots are about physical hardships encountered whilst being smuggled across borders: Afghanistan to Iran, Iran to Turkey, Turkey to Greece and Bulgaria, France to England. Long scenes are set in Istanbul, Sofia, Athens, Paris, Calais. Contradictory, arbitrary, frustrating, paper-oriented refugee policy is arguably the book’s main villain, though the sadism of border guards and swindles by smugglers are more dramatic. I especially appreciate Yaghmaian’s ability to tell terrible stories without falling into a victimising, maudlin tone (the subject of Forget Victimisation).

The sex industry is seldom mentioned, but here are a couple of excerpts that show how some migrants find temporary relief through supplying sexual services. The first excerpt tells about men who find male sexual protectors; in the second the protectors are women. In the latter description, you may detect some ambiguity: is this ‘pure business’ or is love and affection involved, too?

The boys with a baba were sheltered. They were paid good pocket money, wined and dined, and dressed in nice outfits. They were young Iranians and Kurds from northern Iraq, men in their early or late twenties. The Kurds came from the villages, the rugged mountains of northern Iraq. The Iranians arrived from small towns, ghettos of big cities, and poor neighborhoods of the capital. They came with a dream. Many failed. They remained in Athens and became the ‘bar kids’ of Victoria Square. Dressing up in their best, they would frequent the gay bars around the square looking for a baba or a customer in search of sexual pleasure. [p 203]

[In Calais] a few fared better than the rest. In their teens or early twenties, some found love in the arms of older French women, some in their sixties. The women had kind and motherly looks, gave the men love and attention, tucked them in their beds, and slept with them. The young men had the comfort of a home and all that came with it. Sex was the central part of the agreement. There was no shower or clean bed for those failing to deliver. This was a strict business deal, with its own rules and codes of conduct. [p 307]

Embracing the Infidel, Stories of Muslim Migrants on the Journey West, New York: Bantam Dell, 2005.

There is a large literature on inter-generational relationships involving exchanges of sex and protection that are considered traditional and conventional in many parts of the world. One example is Enjo Kosai: Compensated Dating.

Tags: , , , , ,

I published Forget Victimisation in 2003, but the more migration is discussed in the mainstream, the more we see two reductionist visions: one that blames migrants as grasping criminals, the other that sees them as sad victims. Unfortunately many people with leftist sympathies and visions fall into the trap of victimisation.

Once, after I’d given a talk, an academic became very upset while trying to get me to admit that the poor of this world are victims objectively, by definition because of ‘global structural inequalities’. I replied that I understood how she, coming from her subject position of white, middle-class woman identifying as socialist, produced poor people this way. I went on to say, ‘But if you move over to the poor person’s place and ask them how they see their situation, they may well not produce such an image of themselves.’ I thought the woman was going to go through the roof with outrage at my inability to see her point.

Of course I believe that the world is rife with terrible differences between the poor and the rich and that men almost always have more power and money. It’s not fair. But given the unfairness, I prefer to listen to how people describe their own realities rather than create static, generalised categories like Exploited Victims. I also don’t agree that poor people only leave their countries because they are forced to, with no possibility for their desires and abilities to think and weigh risks. The same goes for people who get into prostitution or sex work - I prefer to give the heaviest weight to what they say they are doing! Here’s the longer version, and it applies to all migrants, whatever jobs they do.

Forget Victimisation: Granting Agency to Migrants

Development, 46.3, 30-36 (2003)

Laura Agustín

There is a growing tendency to victimise poor people, weak people, uneducated people and migrant people. The trend, which began as a way of drawing attention to specific forms of violence committed against women, has now become a way of describing everyone on the lower rungs of power. Routinely, supporters position them as victims in order to claim rights for them, but this move also turns them into victims, and victims need help, need saving—which gives a primary role to supporters. Much rhetoric about migration has fallen into this pattern: migrants, it turns out, are not only vulnerable to exploitation, a patent truth, but they are ‘victims’.

The other choice, according to sensationalist media treatments, is criminal. Since news on migrants is reported only when disasters befall them, or when they are caught in something ‘illegal’, they can only be positioned in one of these two ways: as past victims of poverty or conflict in their home states and present victims of criminal bands, or as criminals who take advantage of such victims. The victims need to be saved, and the criminals to be punished. This reductionism encourages the idea that there is something inherently dangerous about being a migrant. Since migrants are usually seen as people from the third world, the positioning of so many of them as victims—of economic restructuring if not of criminal agents—harks back unsettlingly to the old category of the ‘native’. And since migrants nowadays are so often women, these natives are constituted as backward, developmentally less than first-world women. This is most overt, of course, in ‘trafficking’ discourses (for example, in Barry, 1979) but can now be heard in general talk about ‘illegal’ migrants.

Ratna Kapur shows how this victimising tendency began in the early 1990s with the project to reveal the widespread, routine nature of violence against women:

In the context of law and human rights, it is invariably the abject victim subject who seeks rights, primarily because she is the one who has had the worst happen to her. The victim subject has allowed women to speak out about abuses that have remained hidden or invisible in human rights discourse (Kapur, 2001: 5).

This strategy has led to many benefits for women. The problem is that the person designated a victim tends to take on an identity as victim that reduces her to being seen as a passive receptacle and ‘encourages some feminists in the international arena to propose strategies which are reminiscent of imperial interventions in the lives of the native subject’ (Kapur, 2001: 6).

The category ‘migrant’, awkward and ambiguous to begin with, becomes more so when it is victimised. In this article, I want to look at what we think we mean when we call someone a migrant, and then suggest that there are both class and postcolonial analyses to be made of this constructed identity and the passivity assigned to it. To do this, I will call on my own research with migrating people in various parts of the world. What I recount is widely known, but not often included in formal studies of migrations.

Conventional travellers

On the surface, there seem to be patently different kinds of travellers: tourists, people whose work involves travel, refugees and migrants. Tourists are generally defined as people with time and money to spend on leisure activities who take a trip somewhere to do it: they are ‘travelling for pleasure’. Tourism is defined by an absence (work), and tourists are believed to have left their jobs behind to indulge consciously in not working. In the literature, the tourist is someone from the North (the tourism of Southerners is invisible). Some people oppose a status of ‘traveller’ to that of tourist, saying their trips are unplanned, open-ended, longer and more appreciative of the ‘real culture’ of a place. ‘Interacting with the culture’ is the goal for many of these, and this interaction most likely comes about through getting a job. ‘Working’ does not exclude pleasure, then, for first-world subjects.

People who travel in the course of carrying out their jobs are at first glance also clearly identifiable. Whether sent on trips by companies or undertaking them on their own, business travellers are obliged to be on the road. Their trips may be long or short, involve familiarity with the culture visited and the local language or not and require sociability or not, but they have in common that this is not supposed to be ‘leisure time’. But is this true? Many businesspeople also engage in tourism during their trips, using their ‘expense accounts’ to entertain clients, much of this money going to sites where tourists also go (theatres, cabarets, sex or gambling clubs, restaurants, bars, boat trips, sports events). The trips taken to attend conferences, do field work or provide consultations by academics, ‘development’ and technical consultants, missionaries and social-sector personnel also feature tourism. Sports professionals, singers, musicians, actors, salespeople, sailors, soldiers, airline and train personnel, commercial fishermen, farm-workers, long-distance truck drivers and a variety of others travel as part of their professions. Modern explorers search for oil, minerals, endangered species of animals and plants and ‘lost’ archaeological artefacts. Many of these people spend a long time away from home, and their work life is punctuated by leisure and tourist activities. Some of these people have homes or ‘home bases’ in more than one place. Students who take years abroad or travel to do field work are combining tourism and work. The main goal of a voyage for religious pilgrims is not work, but they may work and engage in tourist activities on the way to and from the pilgrimage. And then there are nomads whose traditional way of gaining a livelihood includes mobility.

The dichotomy working traveller/work-free traveller is misleading, and many forms of travel have aspects of both. So what makes a ‘migrant’ different?

This other kind of traveller

Some people distinguish between all the above types and ‘migrants’, on the grounds that the latter ‘settle’. According to this distinction, migrants move from their home to make another one in someone else’s country. They are not positioned as travellers or tourists, since they are looking not only to spend money but earn it. The word migrant is nearly always used about the working class, not about middle-class professionals and not about people from the first-world, even if they also have left home and moved to another country. Instead, the word rings of a subaltern status. Read the rest of this entry »

Tags: , , , , ,

This report comes in China Labour Bulletin, a publication interested in work: jobs. The tone supposes that selling sex is not desirable but does not make a big thing of it. Instead, the unprotected status of workers as workers is highlighted. Abuses are committed by clients, police and employers, but there is no rhetoric about sex work as violence per se or about trafficking. The women discussed are migrants; the best job they could find upon arriving in the city was selling sex. But the research shows that after three years, all but a few had moved on to another job. That means that sex work was a stepping-stone to other things they had no access to immediately on arrival., which is the normal situation for migrants of all kinds. The report says they worked ‘irregular hours’, which is often interpreted to mean something negative, but which many people prefer. Note: 1000 yuan = 100 euros

Sex workers in Wuhan vulnerable and exploited

China Labour Bulletin, 23 September 2009

Young, poorly educated sex workers in the central Chinese city of Wuhan are routinely abused by clients but have little or no recourse to justice. Most do not trust the police and the vast majority (about 80 percent) have no knowledge of their legal or civil rights, according to a recently published survey

Researchers from Wuhan University interviewed 300 low-end sex workers, mainly employed in small-scale hair salons and saunas in the city’s red light district, and found that around half had been the victims of crime, with clients usually stealing money or mobile phones. Most “leisure” (休闲) establishments in Wuhan had a “pay first” policy but, nevertheless, 37 percent of the interviewees said they had been cheated by their clients. Over half the respondents said they had been verbally abused by clients, while 20 percent had been beaten or physically abused, and small number were even raped or abducted while working.

For the majority of sex workers, their only recourse in these situations was to go to their boss or their boyfriend for help, but in the majority of cases there was little the boss could do. Only 26 percent of respondents said they would definitely report an abusive client to the police, 37 percent said they would not go to the police, while the remaining 37 percent were ambivalent. Two thirds (64 percent) of the respondents said they’d never had any dealings with the police, and over half thought the police were of no help, while 16 percent considered the police to be a hindrance. Only one third (31 percent) thought the police could provide any help.

The majority (56 percent) of the 300 interviewees were aged between 18 and 25 years, 12 percent were younger than 18-years-old, while 15 percent were over 30 years of age. Most (62 percent) only had a middle school education at best, 21 percent had been to high school, and 16 percent had attended technical high school, while only one interviewee had been to university.

The survey indicated that many sex workers were driven by poverty in rural areas in Hubei and neighbouring provinces to come to Wuhan in search of work. However, their lack of education meant they could not find any better jobs in the city. About half (51.8 percent) had been working the sex industry for less than a year, and the vast majority regularly moved from salon to salon in search of better conditions. Only three percent of those interviewed had been in the industry for more than three years.

The vast majority worked irregular hours, between eight and ten hours a day, and earned up to 3,000 yuan a month. Nearly half (44 percent) earned less than 1,000 yuan a month, while only 16 percent could earn more than 3,000 yuan. The plight of Wuhan’s sex workers is largely representative of China as a whole, and is indicative of the many dangers that young women from the countryside face when they travel to the city in search of work.

Tags: , , , ,

Tanta bulla sobre el uso de la calle. Durante los 15 años que he seguido el conflicto sobre la industria del sexo en España, el tema se ha debatido una y otra vez en el congreso nacional, con múltiples invitaciones a una gama de ‘expertos’ para hablar del significativo de la prostitución. Nunca se llega a ninguna conclusión, pero siempre se dice que hay que hacer algo. Los periodistas también vuelven repetidamente al mismo tema. Esta vez sale en El Mundo un nuevo intento de darles voz a algunas de las prostitutas-trabajadoras del sexo en Madrid (siempre dejan fuera a los hombres trabajadores). Siguen extractos de un artículo escogidos por que proporcionan información sobre el trabajo de calle, no solo opiniones. Como verán, existen motivos razonables que gente de fuera parecen incapaz de entender.

Después viene el testimonio de una latina que conocí por primera vez hace muchos años. Se trata de un video cuyo título lo dice todo: ‘Trabajo en la prostitución porque yo lo he elegido’

Y las prostitutas, ¿qué opinan sobre la polémica?

Raquel Quílez, El Mundo. 10 septiembre 2009

[extractos]

. . . Ana -nombre ficticio- mira tímida con unos enormes ojos verdes mientras permanece sentada en el bordillo de un portal próximo a la Gran Vía. . . . Ana esboza a continuación una teoría que sostendrán después la mayoría de las mujeres a las que se pregunta en la zona Centro de Madrid: prefieren trabajar en la calle. ¿Sus motivos? “Si estás en un club tienes que dar parte del dinero al dueño y además tienes que trabajar las horas que te diga y coger los servicios porque si no, no puedes volver al día siguiente. En la calle, sin embargo, nosotras decidimos las horas que estamos y con quién nos vamos. Nos sentimos más libres”. Y eso a pesar de que el precio de sus servicios cae cuando se ofrece al aire libre.

. . . Las prostitutas han saltado al centro del debate público después de las denuncias por las prácticas en plena calle en Barcelona. La mayoría de las preguntadas en Madrid ni siquiera conoce la polémica. “Pero, ¿cómo en la calle? ¿En mitad de la gente, con todos pasando?”, pregunta sorprendida Laura -nombre ficticio-. Ronda los 50, es española y viste un llamativo mono de leopardo. Está sentada en un taburete en una esquina de la calle Ballesta, el sitio que ocupa desde hace ya varios años. “Eso aquí no pasa. Contactamos con los clientes en la calle pero luego nos vamos a pisos alquilados o a los hostales, donde pagamos cinco euros por la habitación”. También ella reivindica el trabajo en la calle. “Yo prefiero estar aquí, me siento más segura”, repite, como sus compañeras. Pero irte con un desconocido a un hostal no es muy seguro… “Ya, pero en los hostales hay personas que trabajan para protegernos”, contesta. ¿Quién contrata a esas personas? Silencio. Laura tiene cuatro hijos y un nieto a los que mantener porque nadie más trabaja en su familia.

. . . A dos calles de Laura trabaja María -una vez más el nombre es ficticio. . . . Tiene 28 años, habla un inglés perfecto y cursó hasta 3º de Comercio Exterior en su país natal, Rumanía, del que llegó hace tres años. Ha probado todo lo que tenía a su alcance para salir adelante. Ha sido empleada del hogar y camarera, con la mala suerte de caer en casas y locales en los que después se negaron a pagarle. También se ha prostituido en clubs y al final ha optado por echarse a la calle. “Es en el único sitio en el que sólo dependo de mí”, dice. María está sobradamente cualificada, pero se ve obligada a trabajar con su cuerpo. Ella sí reclama que se regularice la situación. “Por lo menos podría tener seguridad social y no ahora que llevo tres años trabajando y no ha servido para nada”, dice. En el último mes, María vuelve a casa con entre 60 y 100 euros en el bolso. “Se nota la crisis -cuenta- antes podía ganar hasta 400 al día. Los mejores son los turistas ingleses”.

. . . “Lo ideal sería que se regulase y que tengamos los mismo derechos que cualquier otro trabajador. Creo que la calle no es un lugar seguro para nadie, ni para un vendedor de cupones”. . . .

‘Trabajo en la prostitución porque yo lo he elegido’: Video

Viajó desde Ecuador a Europa en vacaciones y terminó trabajando como prostituta en Madrid. Un hombre se le acercó en un bar, le ofreció dinero a cambio de sexo y le abrió las puertas a un mundo que a ella se le antojó el mejor salvoconducto económico para su vida. Y lleva ya 12 años en ello

Carolina Hernández trabaja en la calle por decisión propia y comparte sus problemas con su familia, sus amigos y su pareja. En esta entrevista ofrece una visión de la profesión alejada del mito y los lugares comunes. Cuenta que quiere tener un hijo, colabora con la organización Hetaria, desde la que pide la regulación de la prostitución, y asegura que es feliz.

Mientras los políticos debaten su profesión en el Congreso, ella pide que se termine con la hipocresía: “No vivamos en una sociedad retrógrada y machista”, reclama como principal anhelo.

Tags: , , , ,

« Older entries